TÜM EKIP - превод на Български

целият екип
bütün ekip
tüm ekip
bütün takım
tüm takım
tüm birimlerimiz
целият отбор
tüm takım
bütün takım
tüm ekip
bütün ekip
целият екипаж
tüm mürettebat
bütün mürettebat
tüm ekip
bütün ekip
mürettebatın tamamı
tüm tayfa
целия екип
tüm ekibi
bütün takımı
bütün ekibi
tüm takımını
цялата група
tüm grup
bütün grup
bütün ekibi
tüm ekip

Примери за използване на Tüm ekip на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tüm ekip bunu yapmaya çalıştı.
Всички от екипа искаха да го имат.
Tüm ekip dikkatine.
До целия екипаж.
Tüm ekip adına konuşuyorum burada.
Говоря от името на всички лекари.
Tüm ekip iyi bir iş ortaya koyuyor.
На целия екип пожела ползотворна работа.
Pek de değil. Tüm ekip burada.
patron. Tüm ekip.
Sen, ben, ve tüm ekip.
Ти, аз и цялата трупа.
Kaptan Dazmond ve tüm ekip adına, Tahrandan Londraya kesintisiz hizmetle giden 3826 numaralı uçuşumuza hoşgeldiniz.
От името на капитан Дазмонд и целия екипаж. Добре дошли на борда на полет 3826. Нонстоп сервиз от Техран до Лондон.
Maskara Zoey; tüm ekip!
Зани Зоуи, целия отбор!
Kaptanınız ve tüm ekip adına Londradan Reykjavike direkt uçuşumuza hoş geldiniz diyorum.
От името на капитан Хана и на целия екип. Добре дошли на борда на този нонстоп полет от Лондон до Рейкявик.
Ve bir de tüm ekip için düzenledikleri yemek var… aile yemeği diyorlar,'' artıkları'' yiyebiliyoruz.
И те правят това ястие за целия персонал наречен семейна вечера, където отиваме да ядем"отпадъци".
Tüm ekibini göremiyorum.
Не виждам целия екип.
Biri Siravonun tüm ekibini ortadan kaldırıyor.
Някой унищожава целия екип на Сираво.
Ve tüm ekibimin Amerikan dronları ile öldürülüşünü izledim.
Целият екип загина пред очите ми, убити от американски дронове.
Öngösterim iki gün içinde beni tüm ekibin önünde bu halde mi bırakıyorsunuz?
Представянето е след 2 дена. И ми стоварваш това пред целия екип?
Tüm ekibi de öyle.
Както и целият отбор.
Tüm ekibi kaybettim.
Изгубих цял екип.
Tüm ekibi oraya getireceğim.
А аз ще докарам целия екип там.
Ortada tüm ekibi tehlikeye atmayı gerektirecek bir neden yok.
Няма смисъл да застрашаваме целия отбор.
Резултати: 41, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български