TÜRKIYEDEKI - превод на Български

в турция
türkiyede
türk
турските
türk
türkiyenin
türkçeyi
в българия
bulgaristanda
türkiyede
ukraynada
bulgar
в русия
rusyada
türkiyede
rus
турската
türk
türkiyenin
türkçeyi
турски
türk
türkiyenin
türkçeyi
в испания
i̇spanyada
türkiyede
i̇spanyol
в tурция
türkiyenin

Примери за използване на Türkiyedeki на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Türkiyedeki en zengin koleksiyona sahip.
Тя е най-богатата колекция в България.
Türkiyedeki mizah anlayışını nasıl buluyorsunuz?
Как оценявате съвременния хумор в България?
En çok neyi özlediniz Türkiyedeki hayatınızdan?
Какво най-много ти липсваше от живота в България?
Lig, Türkiyedeki ikinci seviye futbol ligi.
Първа лига е второто ниво в турския футбол.
Eğer siz Türkiyedeki füzelerinizi geri çekerseniz bunun üzerinde anlaşabiliriz.
Ако и вие изтеглите ракетите"Юпитер" от Турция, може да се стигне до споразумение.
Dünyanın hiçbir yerinde Türkiyedeki fiyata ilaç yok.
Няма никъде по Света по-скъпи Лекарства от България.
Türkiyedeki yargı sistemi belirli düzeyde hazırlıklıdır.
Съдебната система на Турция е достигнала известна степен на подготвеност.
Hastalığın Türkiyedeki 81 ilden 30unda etkili olduğu söyleniyor.
Заразата е засегнала птици в 30 от всичките 81 провинции на Турция.
Türkiyedeki en iyi takımlardan birine geldiğim için çok mutluyum”.
Много се радвам, че съм част от най-добрия отбор в Сърбия.
Yurt dışındaki eğitimler ile Türkiyedeki eğitimler arasındaki farklar nelerdir?
Какви са разликите между образованието в чужбина и това у нас?
Türkiyedeki Kürt nüfusu on yıllardır temel haklar
Кюрдското население на Турция настоява за основни права
Türkiyedeki seçim sonuçlarını nasıl değerlendiriyorsunuz?
Как преценявате резултатите от изборите в Гърция?
Türkiyedeki eroin kaçakçılığıyla ilgili bir sürü haber çıktı.
Навсякъде се тръби за контрабандата на хероин от Турция.
Bu Türkiyedeki gençliğe de örnek olsun” diye konuştu.
Дано да бъда пример за млади жени от Турция.”.
Türkiyedeki olayların demokrasi ile,
Събитията в Украйна нямат нищо общо със суверенитета,
Türkiyedeki ormanlar hayvan türleri açısından da çok zengindir.
Горите на Полша са изключително богати на животински видове.
Türkiyedeki Filistinlilerin sayısı çok fazla değildir.
Не толкова многобройни са пациентите от Турция.
Demek ki onlar da Türkiyedeki seçimler için aday olabilirler.
Това значи, че той може да се кандидатира на следващите избори в Италия.
Türkiyedeki GSYİH büyümesi tahminleri alt üst etti.
Темпът на растеж на БВП на Турция надмина прогнозите.
Forumun hedefi Türkiyedeki ve Pakistandaki meslektaş birlikleri arasındaki işbirliğini geliştirmektir.
Цел на посещението е развитието на военноморското сътрудничество между Русия и Пакистан.
Резултати: 585, Време: 0.0876

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български