TEKLIFIMI - превод на Български

предложението
bir teklif
bir öneri
önerisi
önerim
поканата ми
benim davetiyem
teklifimi
предложение
bir teklif
bir öneri
önerisi
önerim

Примери за използване на Teklifimi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hostetler teklifimi kabul ederse hemen inşaata başlayabiliriz.
Ще ида и ще почна да строя, ако Хостетлър приеме офертата.
Eh, ben bilmiyordum o kadar yakında benim teklifimi kabul ediyorum.
Е, аз не знаех той ще приеме предложението ми толкова скоро.
Teklifimi yaptım.
Правя ти предложение.
Ve siz de teklifimi geri çevirdiniz?
А вие отказахте ли моята оферта?
Sabranın teklifimi kabul etmesine şaşırdın.
Изненадан си, че Сабрас приеха офертата.
ama sonsuz hayat teklifimi reddettin.
все пак отхвърли предложението ми за вечен живот.
Artık gitmeliyim, ama teklifimi, en azından düşüneceğin için, bana söz vermeni istiyorum.
Трябва да тръгвам сега, но ми обещай да обмислиш малкото ми предложение.
Benim cömert ötesi teklifimi kabul etmeliydin.
Трябваше да приемете моятя щедра оферта.
Midem yıkandıktan sonra hastane yatağımdan konuşup teklifimi geri çektim.
От болничното ми легло, след като ми оперираха стомаха. Оттеглих офертата си.
Hapiste olacağın için mi, yoksa teklifimi kabul edeceğin için mi?
Защото ще си в затвора или защото приемаш предложението ми?
Alan. Benim şu iş teklifimi biraz düşünebildin mi?
Алън, помисли ли над малкото ми бизнес предложение?
Bir dakika, ben teklifimi yapmadim henuz.
Чакай, не съм отправила моята оферта.
Ben, um, Elise teklifimi kabul ettiğini söyledi.
Аз, ами, Елиз ми каза, че си приела офертата ми.
Bir! Gerçek Elizabeth teklifimi hayatta kabul etmez.
Първо- истинската Елизабет никога не би приела предложението ми за брак.
Size son teklifimi yapacağım.
Защото ще ти направя последно предложение.
benim teklifimi kabul edersiniz.
Тадеус, ще приемете предложението ми.
Bu istediğin zaman bitebilir. Tek yapman gereken teklifimi kabul etmek.
Това може да спре веднага, стига да приемеш офертата ми.
Martus, az önce Vlugtan hükümetinin teklifimi kabul ettiğini öğrendim.
Мартус, имам вест. Правителството на Вургтан е приело офертата ми.
Martine vereceğim hukuki tavsiyeyi yapmamam teklifimi kabul etmenize bağlı.
Няма как да ви дам правен съвет, докато не приемете офертата ми.
Belki öğle yemeği için sonraki teklifimi kabul edersin?
Може би ще приемете следващата ми покана да обядвате с мен?
Резултати: 209, Време: 0.0719

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български