TRAFIKTE - превод на Български

в трафика
kaçakçılığı
trafikte
ticareti
в задръстване
trafikte
в трафик
kaçakçılığı
trafikte
ticareti
пътя
yolu
yol
yolculuk
rotayı
kez
güzergah

Примери за използване на Trafikte на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu durum Googledan gelen trafikte kayıp yaşadığım /yaşayacağım anlamına mı geliyor?
Това означава ли, че ще загубя трафик от Google?
Trafikte Son Gün Yoğunluğu.
Засилен трафик в последния почивен ден.
Muhtemelen trafikte daha hızlıdır.
Вероятно бих стигнал по-бързо, заради задръстванията.
Ana yola kadar giderse trafikte onu kaybedebiliriz.
Но ако поеме по магистралата, ще го изгубим заради трафика.
Bildiğiniz gibi trafikte….
Както знаете, на пазара….
Kısa mesafeleri bile saatlerce trafikte geçirirler.
Те работят на пълен оборот дори през пиковите часове.
Diğer çocuklar gibi trafikte oynamalısın.
Играй на улицата, като другите.
Erken çıktık, yolda trafikte yoktu.
Тръгнахме рано, а и нямаше трафик по 95-та.
Zamanımızı trafikte bekleyerek, gişelerde durarak, ya da park etme yeri arayarak israf etmek istemeyiz.
Не искаме да си губим времето седейки в трафика, чакайки на автомагистрални такси или търсейки място за паркиране.
güzel hayatı yaşamak ve… trafikte ölmek onurdur.
може да се родиш, щастливо да живееш и достойно да умреш в задръстване.
Dünyada her yıl 1,2 milyon insan trafikte can veriyor.
2 милиона души в света биват убити на пътя всяка година.
hatta trafikte sıkışıp kalkmaktan bile.
например да кисне в задръстване.
Siz TED kullanıcıları günlük seyahatlerinizde, her gün ortalama 52 dakikayı trafikte harcadığınızın farkında mısınız?
Давате ли си сметка, че вие, TED потребителите, прекарвате средно 52 минути на ден в трафик, губейки си времето в ежедневното си пътуване?
Sonuç bir dereceye kadar web sitesinde trafikte ve dönüşümlerde bir artış olur,
В известна степен резултатът ще бъде увеличаване на трафика и реализацията на уебсайта,
Trafikte de, polisler size kondom veriyorlar-- bu bizim'' polisler ve lateksler'' programımız.
И също така на улицата, полицаите ви раздават презервативи-- нашите"ченгета и гуми" програми.
Milyar dolar verim kaybı elbette trafikte oturarak oluyor ve bütün karbon ayak izimizin
Милиарда долара в загубено продуктивно време и разбира се в стоене в трафика, и една пета от всички въглеродни замърсявания се изхвърлят във въздуха именно от тези коли,
Geçen yıl en büyük çıkışlardan biri Pire limanından devam ederken, trafikte geçen yılın aynı dönemine göre% 15 artış olduğu tahmin ediliyor.
Един от най-големите изходи през последните години епристанището на Пирея, докато движението се очаква да са се увеличили с 15% в сравнение със същия период на миналата година.
Yıldır her sabah 5.30da uyanıp oğlumu okula götürmek için lanet trafikte araba kullanıyorum ve sonra işe gidiyorum oğlumu besleyebilmek için!
Петнадесет години съм ставала в 5:30, за да отида на работа, а карайки през проклетия трафик за да може синът ми да яде и да ходи на училище!
Özellikle alkollü araç kullanmak ve trafikte kurallara uymamanın cezası gerçekten ağırdır.
Глобите за нарушение на правилата за движение, и по-специално- за шофиране в пияно състояние, са много големи.
En olgun pazar olmasının yanı sıra 2016 yılında ABD mobil trafikte tek başına yüzde 50 büyüyecek.
И въпреки че е най-зрелият пазар, мобилният трафик в САЩ ще се увеличи с 50% само за 2016 г.
Резултати: 52, Време: 0.0497

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български