Примери за използване на Uyanık на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Uyanık olup olmadığını bilemedim.
Bütün gece uyanık kalamazsın, çok çalıştığın için yorgunsun.
Denetçilerimiz çok uyanık.
İşini halletmene yardım Eder, seni uyanık tutar.
Lyleın dışarıda bir yerlerde olup bizim ölmemizi istemesi beni uyanık tuttu.
Oh. Bizim John Doe uyanık.
Marie, uyanık mısın?
Sadece birkaç günlüğüne… uyanık olduğunu biliyorum,
Hadi bakalım Chris bu gece uyanık olsak iyi olacak?
Beyler, ölüm taciri isyancılar güçlü ve uyanık olur.
Sam hala uyanık.
Para treni konusunda bizi uyanık tutuyor.
Yorulduğunu biliyorum ama uyanık kalman gerek.
Geldiğinde Emily uyanık mı baksın diye kızımı yukarıya gönderdim.
Abby, uyanık mısın?
Sadece uyanık olup olmadığını görmek istedim.
Özgür erkekler sizi selamlıyor Gece gündüz uyanık ve tetikte.
Hâlâ uyanık.
Bütün hayatın boyunca, uyanık kalamazsın?
bilinçli olsun, biri için uyanık.