VELMA - превод на Български

Примери за използване на Velma на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ayrıca, Velma benden hoşlacaksa gerçek olmasını istiyorum sizin ilişkiniz gibi öylesine birşey olmamalı.
Ако Велма ме харесва, искам да е истинско. А не като ваще люси-гуси неща.
Herneyse, demek istediğim Velma Dinkley, benimle çıkmak ister misin?
Както и да е. Това, което искам да кажа, е… Велма Динкли, ще вечеряш ли с мен?
Velma gizemleri çözmeyi seviyor Bense nasıl sihir yapıldığını,
Велма обича да разрешава мистерии. На мен ми харесва магията
Daphne, sen jambon ve sakız tadında dondurmasın, ve Velma sen üzerine dökülen tatlı ve ekşi hardal sosusun.
Дафни, ти си сладоледът с вкус на пастърма и дъвка, а ти, Велма, си сладко-киселият сос с горчица.
Öğleden sonra ünlü psikolog ve'' çiftlerin ilişki rehberi'' kitabının yazarı Velma Rudinin ofisinde Samantha söylememesi gerektiğini bildiğini şeyi söylememeye çalışıyordu.
Онзи следобед в офиса на Велма Рудин известен психолог и автор на"Погледни в мен"… Наръчник по интимност на двойките Саманта щеше да каже нещо, което преди не можеше да каже.
Şimdi, siz Marvin, Velma isimli eşiniz… Beverly Hillsde
Така, ти Марвин и жена ти Велма… сте родителите на Алън Стенуик,
Velmayı nereye götürebileceğine dair bir fikrin var mı?
Имаш ли представа къде може да е отвел Велма?
Velmayı bul diye sana para verdim.
Дадох ти мангизи, за да откриеш Велма.
Sana Velmanın yerini bildiğimi söylemişse aklını kaçırmış demektir.
Излъгал те е, че знам къде е Велма.
Velmayı aramaya devam etmeni istiyorum.
Искам да продължиш да търсиш Велма.
Velmanın hapse girmesini istemem.
Не искам Велма в затвора.
Sen Velmasın Daphneyle kaplanmış olarak.
Ти си Велма. С нюанси от Дафни.
Baksana Fred, Shaggynin Velmadan hoşlandığını düşünüyor musun sende?
Фред, мислиш ли, че Шаги харесва Велма?
Velmadan falan hoşlandığım yok ki benim.
Аз изобщо не харесвам, Велма.
Velmadan hoşlanıyorum.
Харесвам Велма.
Velmayı unut.
Забрави Велма.
Ben iyiyim ama Velmayı gören var mı?
Аз съм, но някой да е виждал Велма?
Bay Truman, eşim Velmayla tanışın.
Г-н Труман запознайте се с жена ми Велма.
Onları yenmek için. Fred ve Velmayı kurtarmak için!
Трябва да спасим Фред и Велма!
Fred ve Velmayı bulmalıyız.
За да намерим Фред и Велма.
Резултати: 148, Време: 0.0416

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български