VERMESINI - превод на Български

да даде
vermek
verecek
verebilir
verin
sunmaya
veren
sızdırmayı
да дава
vermeye
verecek
verirken
veren
да предостави
sağlamayı
vermek
sunmak
sağlayabilir

Примери за използване на Vermesini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Onu kaleye götürüp Bayan Fitze sıcak et suyu ve battaniye vermesini söyleyin.
Върни го в замъка, и кажи на г-жа Фиц да му даде горещ бульон и одеала.
Ben de, kumarhaneden bir herifi durdurdum o notu resepsiyona vermesini söyledim.
Спрях едно момче и му казах да занесе бележката на рецепцията.
Birilerinin onlara bir şey vermesini beklemesinler.
Всеки очаква да му се даде нещо.
Eğer durum buysa, Ryukun defteri sana geri vermesini sağla.
В такъв случай трябва да накараш Ryuk да ти я върне.
Ona oradan çıkmasını ve kendine çeki düzen vermesini söyleyin.
Кажи му да се връща и да го оправи.
Bir kese kağıdı bul. İçine nefes alıp vermesini sağla.
Намери книжна торба и я накарай да вдиша и издиша.
Annemin nefes alıp vermesini.
Дишането на майка ми.
Joeye önem vermesini sağla.
Нека Джоуи бъде важен за него.
Sana işini geri vermesini sağladın.
Ти го накара да те върне на работа.
Dr. Shepherdtan bulantı ilacı vermesini isteyeceğim.
Ще кажа на д-р Шепърд да ти даде антиеметици.
Doktora şu ilacı vermesini söyle.
Кажи на доктора да му даде лекарство.
Suçlu yakalandı ve bisikletimi geri vermesini ve özür dilemesini sağladılar.
Заподозреният е заловен и те го карат да ми върне колелото, както и да ми се извини.
Juanitaya çocuğu aşağıya indirmesini ve dondurma vermesini söyleyeceğim.
Ще кажа на Хуанита да го заведе долу и да му купи сладолед.
Kitty, git oraya ve şu adi herife tren setimi geri vermesini söyle!
Кити, влез и кажи на копелето да ми върне влакчето!
Küçük bir çocuk bunu ondan aldı, ama geri vermesini sağladım.
Едно хлапе му взе това, но аз го накарах да го върне.
Dürüst olunmasını ve güven vermesini isterler.
Искам да са честни, да си имат доверие.
Onu geri vermesini isteyebilir misin?
Ще помолиш ли баща ти да ни я върне?
Tanrının dualarıma cevap vermesini beklesem daha çok beklerdim.
Оказа се по-бързо от това да чакам боговете да откликнат на молитвите ми.
Onun sana zarar vermesini engellemek istiyoruz Libby, yada bir başkasını.
Ние искаме да го спрем да не нарани теб или някой друг, Либи.
Yolculardan herhangi biri ölmeden panzehiri vermesini söyle.
Кажи му да даде противоотровата, преди някой да умре.
Резултати: 112, Време: 0.0352

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български