VURULDUĞUNU - превод на Български

е застрелян
vurulmuş
öldürüldü
suikasti
vurulan
е прострелян
vuruldu
vurdular
е убит
öldürüldü
öldürdü
vurulmuş
ölen
е ранен
yaralandı
vuruldu
incindi
да прострелват
vurulduğunu
си прострелян
vurulduğunu
е била ударена
vurulduğunu
е простреляна
vuruldu
vurmuş
бил застрелян
vuruldu
са те простреляли

Примери за използване на Vurulduğunu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Josephın suratındaki vurulduğunu duyduğumda yapanın deli Crystal olduğunu düşündüm.
Веднага след като чух, че Джоузеф бил застрелян в лицето, помислих, че е лудата Кристел.
Önce kocam kayboldu, sonra vurulduğunu öğrendim.
Отначало мъжът ми беше изчезнал. После узнах, че е прострелян.
Ve neresinden vurulduğunu biliyordu.
И знаеше къде беше простреляна.
Kafasına 2 kez vurulduğunu sanıyordum.
Мислех, че е застрелян два пъти в главата.
Vurulduğunu nasıl oluyor da şimdi farkettiğini söylemek ister misin?
Искаш ли да ми кажеш как така току-що осъзна, че са те простреляли?
Oturma odasında vurulduğunu duydum.
Чух, че е застрелян в хола си.
Amerikalılar, Udayin bugün Şiiler tarafından vurulduğunu söylüyorlar.
Американците казват, че Удей е прострелян от бунтовници.
Vurulduğunu duydum.- Altı ya da yedi ay önceydi.
Чух че са те простреляли.- Това беше отдавна преди 6-7месеца.
Tam ona bakıyor, nereden vurulduğunu söyleyemem.
Пред него е и не може да каже къде е прострелян.
Brennan Tooleun vurulduğunu söyledi.
Бренън каза, че Тул е застрелян.
Operasyon Direktörünün vurulduğunu açıklarlarsa, hisselerinde düşüş olurdu.
Че директорката им е простреляна, акциите им ще се сринат.
Çok kötü vurulduğunu söyledi.
Каза, че е простреляна много лошо.
Neden vurulduğunu sorduklarında'' muhtemelen'' bir asiydi demişler.
Като го питали защо го е убил, казал, че вероятно бил бунтовник.
Buraya geldiğinde Nick vurulduğunu hatırlıyor musun?
Помниш ли, когато дойде тук и Ник беше прострелян?
Bayan Channingin vurulduğunu Boya söylemedin değil mi?
Нали не си казал на Бо, че Чанинг е ранена?
Vurulduğunu gördüm Clark.
Видях да те прострелват, Кларк.
Kız kardeşinin neresinden vurulduğunu görmek ister misin?
Искаш ли да видиш къде застреляха сестра?
Nerede vurulduğunu biliyor muyuz?
Знаем ли къде е бил прострелян?
Keatonın vurulduğunu gördüm.
Видях, че застреляха Кийтън.
Kennedy vurulduğunu neredeydin hatırlıyor musun?
Помниш ли къде беше, когато застреляха Кенеди?
Резултати: 129, Време: 0.0878

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български