YAKALAMAYA - превод на Български

да хванем
yakalamak
bulmaya
tutmak
yakalarım
kapmak
avlamam
да залови
yakalamak
да уловя
yakalamaya
до залавянето
yakalanmasını
yakalamaya
да хване
yakalamak
bulmaya
tutmak
yakalarım
kapmak
avlamam
да хвана
yakalamak
bulmaya
tutmak
yakalarım
kapmak
avlamam
да хванеш
yakalamak
bulmaya
tutmak
yakalarım
kapmak
avlamam
да заловим
yakalamak
да заловя
yakalamak
да улови
yakalamaya
да заловиш
yakalamak
да уловите
yakalamaya

Примери за използване на Yakalamaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fareyi yakalamaya çalışıyordum, kör müsün?
Опитвам се да хвана мишката. Да не си сляп?
Katil yakalamaya çalışıyoruz.
Опитваме се да заловим убиец.
Ve sonra annem balığı yakalamaya çalıştı ve o da suya düştü.
И тогава мама се опита да хване рибата и падна също в рекичката.
Katili yakalamaya yardım etmek için beş dakikan var mı?
Имаш 5 минути за да помогнеш да хванем убиец?
Birini yakalamaya çalıştım, ama kayboldular.
Опитах да заловя един, но изчезнаха.
Fare yakalamaya mı çalışıyorsun?
Да не се опитваш да хванеш плъх?
Bir katili yakalamaya çalışıyorken, onun gibi düşünmeyi denerim.
Когато се опитвам да хвана убиец, се стремя да мисля като него.
Uçağı yakalamaya çalışıyor.
Опитва се да хване самолета.
Bu işi kendi başımıza yapıyoruz. Bu köpekleri yakalamaya çalışıyoruz.
Ние всички сме доброволци и се опитваме да заловим тези кучета.
Biz sadece bunu yapan herifi yakalamaya çalışıyoruz.
Просто се опитваме да хванем човека, който и причини това.
Buradaki, karıncaları yakalamaya çalışıyor ama gereken tekniği henüz tam olarak kavrayamadı.
Това се опитва да улови мравки, но не е схванало съвсем нужната техника.
Katilimizi yakalamaya çalışıyorum.
Опитвам се да заловя убиецът.
Bir katili yakalamaya çalışıyorum ama sen bunun çok ötesinde gibisin.
Опитвам да хвана убиец, но ти изглежда си пропуснал това.
Birini yakalamaya şu kadarcık kaldığını hissettin mi hiç?
Имал ли си чувството, че ти остава ей толкова да хванеш някого?
Susan yanlış leoparı yakalamaya çalışıyor!
Сюзан се опитва да хване грешния леопард!
Çünkü bir katili yakalamaya çalışıyoruz.
Защото се опитваме да заловим убиец.
Machungoole doğru hırsızları yakalamaya gideceğiz!
Отиваме да хванем крадците до Мачхунгул!
Sen YKyı yakalamaya çalışıyorsun ve bende sana yardım etmek istiyorum.
Ти се опитваш да заловиш КНР и аз искам да ти помогна.
Yakalamaya çalıştığım kadın o. Tamam, tamam!
Нея се опитвах да заловя, разбра ли?
Tilkiyi yakalamaya uğraşıyordu.
той всъщност се опитваше да хване Лисицата.
Резултати: 196, Време: 0.1133

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български