YAPMADAN - превод на Български

да направиш
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да правим
yapmak
yapacağımı
yapayım
işim
да предприемем
yapmamız
geçmek
да свърша
yapmam
sonumun
bitirmem
işim
halletmem
boşalmak
bitireyim
bitmesini
да направя
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да направите
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да направим
yapmak
yapabilirim
yapacağımı
yapayım
yapabileceğim bir şey
да правиш
yapmak
yapacağımı
yapayım
işim
да правя
yapmak
yapacağımı
yapayım
işim
да правите
yapmak
yapacağımı
yapayım
işim

Примери за използване на Yapmadan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bence bir şey yapmadan önce sorgulamak gerek.
Предполагам че преди да правим каквото и да е трябва да ги разпитаме.
Ben çıkınca bunu oku ve yazılanları yapmadan önce 45 saniye bekle.
Когато изляза, изчакай 45 секунди преди да направиш това, което пише.
Evde hiçbir şey yapmadan oturmak içimden gelmedi.
Не можех да стоя в къщи. Няма какво да правя там.
Düşünüyorum da bunu yapmadan önce aşık olmamızı istiyorum.
Мислеш си… Искам да сме влюбени, преди да направим това.
Bu nedenle alışveriş yapmadan önce kendinize bu soruları mutlaka sorun.
За това преди да направите покупката трябва да имате отговори на тези въпроси.
Pişman olacağım bir şey yapmadan önce şu soytarıyı götürün buradan.
Разкарайте този шут, преди да направя нещо, за което ще съжалявам.
İş yapmadan önce, biraz onurlu olmalısınız.
Трябваше да покажеш малко достойнство, преди да правиш бизнес.
Bunu yapmadan önce konuşmalıyız.
Преди да правим това, трябва да поговорим.
Bekle Aria, pişman olacağın bir şey yapmadan önce dur!
Чакай, aria, спри, преди да направиш нещо, за което ще съжаляваш!
Biraz onları seks yapmadan önce bekle….
Изчакайте един ден преди да правите секс.
Onunla iş yapmadan evvel dürüst biri olup olmadığına bir bakacaksınız.
Да видим, дали е надежден или не, преди да правя бизнес с него.
NasıI yanlış bir şey yapmadan, birisini kızdırmadan sağ çıkacaktınız?
Как бихме оцелели, без да направим нещо лошо, без да ядосаме някого?
Bir hata yapmadan önce, o hatayı yapma''.
Преди да направя грешка, аз не правя тази грешка.“.
Yersiz birşey yapmadan önce polis memuru olduğumu belirtmek isterim.
Преди да направите нещо необмислено Трябва да отбележа, че съм офицер.
Bir şey yapmadan önce konuşmanı istediğim biri var.
Преди да правиш каквото и да било, има някой, с когото трябва да поговориш.
Bir sorun var. Acele bir şey yapmadan önce ne olduğunu bilmeliyiz.
Трябва да знаем какво, преди да правим нещо прибързано.
bir şey yapmadan.
Джак,- преди ти да направиш нещо.
Park edilmiş bir arabada sex yapmadan hiç bu kadar uzun süre oturmamıştım.
Това е най-дългото ми седене в паркирана кола, без да правя секс.
Egzersizlerinizi yapmadan önce güzel bir şekilde ısınmak.
Хубаво се загрявайте, преди да правите упражнения.
Başka bir şey yapmadan önce babanla aranızdaki meseleyi çözmen lazım.
Преди да направим нещо, трябва да се сдобриш с баща ти.
Резултати: 406, Време: 0.1563

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български