ZENCI - превод на Български

негър
zenci
siyah
черен
siyah
kara
zenci
black
karanlık
koyu
негро
zenci
siyahi-adam
negro
dostum
abanoz
чернокож
siyah
zenci
siyahi bir
черньо
zenci
siyah
kara
marsık
gündüz feneri
schvartse
snails
blackie
чернилко
zenci
негра
zenci
negra
цветнокож
zenci
siyah
renkli
beyaz
нига

Примери за използване на Zenci на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Neden bu zenci her lanet an bu lanet giysiyi giyiyor?
Защо това негро е в шибана рокля през цялото шибано време?
İtiraf etmeliyim ki birinin ilk zenci arkadaşı olmaya pek sıcak bakmam.
Ще си призная, че изпитвам опасения, ставайки нечий пръв чернокож приятел.
Hep zenci miydi?
Негра=Крадци- Само негра ли?
Zenci hoş bir kelime değil.
Чернилка" не е хубава дума.
Zenci kulakları mı?
Zenci, sen kimsenin numarasını alamazsın.
Черньо, никакъв номер няма да вземеш.
Zenci, seni vurarak indirmeden önce atlasan iyi edersin.
Чернилко, скачай, преди да те сваля долу.
Frank, zenci arkadaşım olduğunu kanıtlamak…-… için onu kullandığımı sanıyor.
Сега Франк си мисли, че го използвах да докажа, че имам чернокож приятел.
Hayır, zenci, toplar dalganın altında sallanıyorlar.
Не, негро, топките, които висят под патката ти.
Hocamız da zenci olduğu için, doğru cevabın bu olduğuna adım gibi eminim.
Професорът ми е цветнокож, така че съм на правилната страна.
Dünyada yüzüne karşı zenci dedikleri tek yere gönderildim.
И ме пращат на единственото място, където ти викат"чернилка" в лицето.
Amerikadaki zenci denilenler gerçek bir Amerikan vatandaşı olsalardı bir ırk sorunumuz olmazdı!
Ако Американските негра бяха наистина Американски граждани нямаше да има расов проблем!
Zenci, Sakaklandığını biliyorum,
Черньо, знам че си инвалид,
Eski zenci şarkılarının sözlerini anlamaya çalıştın mı hiç?
Някога заслушвал ли си се в думите от старите негърски песни?
Zenci, haydi.
Хайде, чернилко.
Bu ilçedeki her zenci adamın hedef olmasına mı?
Да се случи какво? Искате да превърна всеки чернокож мъж в окръга в мишена?
Zenci kardeşim Tupacın da dediği üzere,'' Zor zamanlar.
Както казва мойто негро Тупак:"Времената са тежки.
Zenci bir başkan.
Цветнокож кмет.
Bu zenci neden bahsediyor şimdi?
За какво говори тази чернилка?
Zenci, seni tanımıyorum ki.
Черньо, бе аз не те познавам.
Резултати: 1581, Време: 0.0739

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български