A GREAT KING - превод на Српском

[ə greit kiŋ]
[ə greit kiŋ]
velik car
a great king
veliki kralj
great king
high king
велики цар
great king
велики краљ
great king
high king
veliki car
a great king
изврстан краљ

Примери коришћења A great king на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One day Arthur will be a great king, but he needs my help,
Jednog će dana Arthur biti veliki kralj, ali treba moju pomoć,
And there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.
I dođe na nj velik car, i opkoli ga i načini oko njega velike opkope.
He does not say in that song,“How happy is the man who is a great king,” or,“How happy is the man who is a great general.”.
On u toj pesmi ne kaže:" Kako je srećan čovek koji je veliki kralj" ili," kako je srećan čovek koji je veliki general.".
few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.
dodje na nj velik car, i opkoli ga i načini oko njega velike opkope.
You don't need to be a great warrior like Achilles or a great king or hero.
Ne treba da budete veliki ratnik poput Ahila ili veliki kralj ili heroj.
This is a great king, which is born in Israel.
рече:“ Ово је велики Цар Израиљев који се роди.”.
then indeed you shall be a great King.
тада заиста треба да будеш изврстан краљ.
(Applause) Didn't Nostradamus say several hundred years ago that a great King of Terror would come from the sky in July of 1999?
( Aplauz) Nije li Nostradamus pre nekoliko stotina godina rekao da će veliki Kralj užasa sići sa neba u julu 1999?
and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.
dodje na nj velik car, i opkoli ga i načini oko njega velike opkope.
it is still a great king and military leader born in ancient Macedonia,
даље је велики краљ и војни вођа рођен у древној Македонији,
For ab I am a great King, says the Lord of hosts,
Jer sam ja veliki Car, kaže Gospod nad vojskama,
There came against it a great king, who surrounded it, and built fortifications all around it,
Ту је против њега велики краљ, који је окружен,
He was hailed as a great king, and the problems of his time were not associated with him in contemporary writers.
Позван је као велики краљ, а проблеми његовог времена нису били повезани са њим у савременим писацима.
And a great king came against it, besieged it, and built great snares around it.
I dođe na nj veliki car, i opkoli ga i načini oko njega velike opkope.
There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it, and constructed large siegeworks against it.
Bijaše malen grad i u njemu malo ljudi; i dođe na nj veliki car, i opkoli ga i načini oko njega velike opkope.
represented Phrygia as a great king.
је Фригију представљао као велики краљ.
There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it, and constructed large siegeworks against it.
Био је један мали град и у њему мало људи, а на њега је дошао велики краљ и опколио га и подигао око њега велики опсадни насип.+.
The Ziyarid prince Kaykāvus b. Eskandar mentioned Abu'l-Aswār as“a great king” in his Qābus-nāma,
Зијаридски принц Кајкавус је поменуо Абу' л-Асвара као„ великог краља“ у свом делу Кабус-нама,
And a great king came against it, besieged it, and built great[s]snares around it.
И дође на њ велик цар, и опколи га и начини око њега велике опкопе.
And there came to it a great king, and he surrounded it and built against it great strongholds.
И дође на њ велик цар, и опколи га и начини око њега велике опкопе.
Резултате: 56, Време: 0.0539

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски