A GUY LIKE THAT - превод на Српском

[ə gai laik ðæt]
[ə gai laik ðæt]
takav tip
that kind
that type
guy like that
takvog tipa
that kind
that type
guy like that
takvim tipom
a guy like that
a bloke like that
that type
takvog momka
a guy like that
takvim čovekom
such a man
a guy like that
takvim momkom
that guy
takav lik
guy like that
that kind of character
takvom tipu
that kind
that type
guy like that
takav momak
that guy
таквог типа
that kind
that type
guy like that
таквим типом
таквим човеком

Примери коришћења A guy like that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Youon't stand a chance with a guy like that.
Nemaš nikakve šanse sa takvim tipom.
Trust a guy like that and this is what happens.
Kad veruješ takvom tipu, eto šta se dogodi.
What would a guy like that be doing in Climax?
Šta bi takav tip radio u Klimaksu?
You know, I've never met a guy like that.
Znate, ja nikad nisam sreo takvog tipa.
I dated a guy like that once.
Imala sam jednom takvog momka.
What a bummer, my mother with a guy like that.
Kakav smor, moja majka sa takvim tipom.
Helping a guy like that work through his issues is not my job, okay?
Pomaganje takvom tipu da prebrodi svoje probleme nije moj posao. Ok?
A guy like that doesn't take you under his wing'cause he gives a shit.
Takav tip ne uzme pod svoje jer mu je stalo do tebe.
I always wondered what a guy like that was doing at Division.
Uvek sam se pitala šta takav momak radi u Odseku.
Must be tough taking orders from a guy like that, huh?
Sigurno je teško primati zapovjedi od takvog tipa, ha?
Yeah. It's chump change for a guy like that.
Da, to je sitniš za takvog momka Kad jednom dobije Olgu.
Honey, what are you doing with a guy like that?
Draga, šta tražiš sa takvim tipom?
A guy like that would be just like"Tough shit".
Takav tip bi se ponio kao da je to nije nešto strašno.
And once you let a guy like that get going….
Ako jednom takvom tipu dozvole da uđe.
But hell, where are you gonna find a guy like that?
Али пакао, где ћеш наћи таквог типа?
Do you need a guy like that?
Treba li ti uopšte takav momak?
Why did she have to choose a guy like that?
Zašto je… samo morala da odabere jednog takvog tipa?
I wish I could meet a guy like that.
Volela bih da ja upoznam takvog momka.
Well, how did our Vic get mixed up with a guy like that?
Pa, kako se naša žrtva spetljala sa takvim tipom?
A guy like that must be an informer.
Takav tip je sigurno doušnik.
Резултате: 105, Време: 0.0625

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски