ALL THE HOUSES - превод на Српском

[ɔːl ðə 'haʊziz]
[ɔːl ðə 'haʊziz]
све куће
all the houses
all home
sve kuće
all the houses
all the homes
sve kuce
all the houses
свим кућама
all the houses
svim kućama
all the houses
sve domove
све кућице

Примери коришћења All the houses на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The second caliph Umar demolished all the houses around the mosque except that of Muhammad's wives to expand it.
Други халифа, Омер, уништио је све куће око џамије, осим одаја Мухамедових супруга, да би је знатно проширио.
So I had to go in all the houses along the way, looking for it hoping I'd recognise it.
Pa sam morala da obiđem sve kuće na svom putu tražeći ga… i nadajući se da ću ga prepoznati.
Almost all the houses are equipped with water supply,
Скоро све куће су опремљене водоснабдевањем,
we're just checking… all the houses in the neighborhood.
samo proveravamo… sve kuce koje su u susedstvu.
She said all the houses had been torched,
Ona je rekla da su sve kuće bile spaljene
the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
dom carski i sve domove u Jerusalimu; sve velike kuće popali ognjem.
If all the houses on the street are beige
Ако су све куће на улици беж
Your primary goal should be to have all the houses on all of your properties, which effectively stops your competitors from building any houses on any of theirs.”.
Vaš primarni cilj trebalo bi da bude da imate sve kuće na svim svojim imanjima, što sprečava vašre protivnike da grade kuće na bilo kom svom posedu- navodi on.
When Christmas time comes are all the houses decorated with several candles/lights and the curtains are
Када дође Божић време су све куће украшене са неколико свеће/ светла
the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.
dom carski i sve domove u Jerusalimu; sve velike kuće popali ognjem.
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
Трње и чкаљ никнуће на земљи народа мог, и по свим кућама веселим, у граду веселом.
It may seem strange, but all the houses that were the safest,
То може изгледати чудно, али све куће које су биле најсигурније,
the bustle of the commercial Moscow, all the houses had much the same appearance.
gužve trgovačkog dela Moskve, sve kuće liče jedna na drugu.
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
Trnje i čkalj niknuće na zemlji naroda mog, i po svim kućama veselim, u gradu veselom.
We emphasize that this is quite normal and is practiced in all the houses of minimally competent bets.
Напомињемо да је то сасвим нормално и практикује у свим кућама минимално надлежних опклада.
If all the houses on the street are beige
Ако су све куће на улици беж
I guess that's its name, all the houses in that street belong to Jews.
se tako zove, sve kuće u toj ulici pripadaju Jevrejima.
Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
Trnje i čkalj niknuće na zemlji naroda mog, i po svim kućama veselim, u gradu veselom.
In the past in Europe there was even a special profession of chimney sweeps, as all the houses were of brick
У прошлости у Европи је било чак и посебан професија Оџачари, као све куће су биле од цигле
The findings confirm the scene in the Bible which states that the Babylonians'burned all the houses of Jerusalem'.
Ово откриће потврђује сцену описану у Библији, према којој су Вавилонци‘ спалили све куће у Јерусалиму'.
Резултате: 61, Време: 0.0575

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски