BEFORE HE CAME - превод на Српском

[bi'fɔːr hiː keim]
[bi'fɔːr hiː keim]
pre nego što je došao
before he came
before he arrived
before he got here
pre dolaska
before coming
before the arrival
before arriving
before joining
пре него што је дошао
before he came
before arriving
before he got

Примери коришћења Before he came на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That last perfect day before he came?
Poslednji savršeni dan pre nego što je on došao?
Did you believe I loved you before he came?
Da li si verovao da te volim pre nego što je on došao?
Jesus said of Himself before He came to earth,“I delight to do Thy will,
Isus je rekao o sebi pre nego što je došao na Zemlju:„ Hoću činiti volju Tvoju,
Jesus said of Himself before He came to earth- I delight to do thy will,
Isus je rekao o sebi pre nego što je došao na Zemlju:„ Hoću činiti volju Tvoju,
Yeah, and six months before he came out of nowhere and won all those gold medals on the half-pipe.
Да, а шест месеци пре него што је дошао ниоткуда и освојио све оне златне медаље на пола цеви.
Jesus said of Himself before He came to earth,“How I love to do your will, my God!
Isus je rekao o sebi pre nego što je došao na Zemlju:„ Hoću činiti volju Tvoju, Bože moj,!
Well, I guess we know more than we did before he came in. I propose a division of labor.
Па, претпостављам да знамо више него што смо урадили пре него што је дошао унутра предлажем поделу рада.
I knew he had been in Afghanistan before he came to Canada, so I suspected he had some ties to jihadis.
Znala sam da je bio u Afganistanu pre nego što je došao u Kanadu, pa sam posumnjala da ima određene veze sa džihadistima.
the Sloboda from Tuzla before he came to the Crvena zvezda.
Слободе из Тузле пре него што је дошао у Црвену звезду.
What type of s**t you think he took before he came to work today?”.
Šta misliš kakvo je sranje uzeo pre nego što je došao na posao danas.
I could see that her husband set the downstairs on fire before he came up, you see.
Могао сам да видим да јој је муж" подложио" ватру у приземљу пре него што је дошао горе. Разумете.
Before he came to Munich, he worked with the NGO Transparency International for two years.
Pre nego što je došao u Minhen, radio je dve godine za organizaciju Transparensi.
The Bible teaches that Jesus lived in heaven before he came to earth.
У Светом писму се каже да је Исус живео на небу пре него што је дошао на земљу.
The Bible teaches that Jesus lived in heaven before he came to earth.
U Svetom pismu se kaže da je Isus živeo na nebu pre nego što je došao na zemlju.
had never done anything harder than alcohol in his life before he came here.
u životu nije probao ništa jače od alkohola, pre nego što je došao ovde.
Before he came to the Serbian Government, Jeremic had already interned in Federal Ministry for Telecommunications led by Boris Tadic.
Пре доласка у Владу Србије Јеремић је већ стажирао у савезном Министарству за телекомуникације које је водио Борис Тадић.
Before he came in, I said we will take his goods,
Prije nego što je došao, sam rekao da ćemo uzeti svoju robu,
That was, of course, before he came and banished us to the bottom of the sea.
Naravno, to je bilo pre nego što je on došao i proterao nas na dno okeana.
But I have to admit that he didn't have it so easy before he came here.
Ali priznati ću da mu nije bilo lako ni prije dolaska ovdje.
I assume you're aware Mr Stevens here was employed by an escort agency before he came to work for you?
Pretpostavljam da znate da je Mr Stevens radio u agenciji za pratnju prije nego što je došao da radi kod vas?
Резултате: 54, Време: 0.0478

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски