BREAK A LEG - превод на Српском

[breik ə leg]
[breik ə leg]
slomi nogu
break a leg
polomite nogu
slomiti nogu
break a leg

Примери коришћења Break a leg на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Break a leg, then.
Slomi nogu onda.
I imagine that one of them will break a leg.
Zamišljam da ce neko od njih slomiti nogu.
I'd say"break a leg," Henry, but.
Рекао бих" сломити ногу," Хенри, али.
Like"break a leg" or"have a nice day.".
Kao" slomi nogu" ili" imaj ugodan dan.".
I did"break a leg".
Ja nisam" slomiti nogu".
So, break a leg, let's get to it!
Dakle… slomite nogu! Idemo!
Well-- hey, break a leg.
Pa… Hej, slomi nogu.
There lives but- Break a leg, sir.
Tu živi,? ali- slomiti nogu, gospodine.
Break a leg, you two.
Slomite nogu, vas dvojica.
There it is. Break a leg.
Eto ga," slomi nogu".
Break a leg, Mr. Volare.
Slomite nogu gdine Volare.
Break a leg, Mr. Volare.- Grazie.
Slomite nogu, gdine Volare.
Break a leg, fellas.
Slomite nogu, momci.
Then tell me, why do they say,"Break a leg"?
E, a reci mi zašto se kaže" Polomi nogu"?
Well, break a leg.
Pa, polomi nogu.
You're supposed to say"Break a leg.".
Treba da kažeš" Polomi nogu.".
As they say in show business, break a leg.
Znaš kako se kaže, polomi nogu.
You say"Break a leg"!
Kaže se," Polomi nogu"!
That's just a figure of speech… like"Break a leg" or"I'm all ears" or"Have a nice day.".
To se tako kaže. Kao" slomi nogu" ili" prijatan dan".
You can break a leg, lose a camera,
Можете сломити ногу, изгубити камеру,
Резултате: 74, Време: 0.0514

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски