IT ALSO SHOWS - превод на Српском

[it 'ɔːlsəʊ ʃəʊz]
[it 'ɔːlsəʊ ʃəʊz]
такође показује
also shows
also demonstrates
also indicates
also exhibits
also displays
also illustrates
takođe pokazuje
also shows
also demonstrates
also exhibits
also displays
also suggests
also reflects
takođe pokazujete
it also shows
takođe ukazuje
also indicates
also points
also suggests
also shows
also hints
also notes
also highlights

Примери коришћења It also shows на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It also shows why Malta is already facing informal European Commission scrutiny over its compliance with EU norms, as are Hungary
Izveštaj takođe pokazuje, prenosi EUObzerver, i zašto se Malta već suočava sa neformalnom istragom Evropske komisije zbog toga što nije ispunila norme EU
It also shows that one expression(for example,
Такође показује да један израз( нпр. телесни)
It also shows that for different reasons we may not like ourselves
Takođe pokazuje da zbog različitih razloga mi možda ne volimo sebe
That's great for solar, but it also shows we're nowhere close to breaking our addiction to fossil fuels.
То је сјајно за соларну енергију, али такође показује да нисмо ни близу тога да прекинемо нашу зависност од фосилних горива.
It also shows the CPC leadership's strong will to firmly punish corrupt officials
Takođe pokazuje snažnu volju partijskog rukovodstva da oštro kazni korumpiranie zvaničnike
It also shows that EU soft power can contribute to promoting human rights in this country and elsewhere.”.
Такође показује да мекана сила ЕУ може допринијети промовисању људских права у овој земљи и другдје.".
It also shows that you should continue with the yoga because you have not practised such exercises.
Takođe pokazuje da bi trebalo da nastavite sa jogom, zato što niste dovoljno vežbali.
Ideally, everything should be mutual- you participate in its events, but it also shows interest in your friends,
У идеалном случају, све би требало да буде обострано- ви учествујете у његовим догађајима, али такође показује интересовање за ваше пријатеље,
It is, after all, a major economic partner of the United States, but it also shows little sign of allowing for democracy.
Na kraju krajeva, Kina je glavni ekonomski partner Sjedinjenih Država, ali takođe pokazuje male znake dopuštanja demokratije.
This famous quote sums up the reason not judge other people perfectly and it also shows why people should not judge you.
Овај чувени цитат сумира разлог не судите друге људе савршено и такође показује зашто људи не би требало да ти суди.
of course, but it also shows that our economy can sustain similar shocks," Danev said.
naravno, ali takođe pokazuje da naša ekonomija može da izdrži slične šokove”, rekao je Danev.
One of the absolute most powerful parts of evidence for light being some type of wave motion is the fact that it also shows diffraction.
Један од апсолутно најмоћнијих делова доказа да светлост представља неку врсту таласног кретања је чињеница да такође показује дифракцију.
It also shows how often you were awake,
Она такође показује колико често сте били будни,
It also shows that most of the developing countries it tracked(78%) get more calories
Oni takođe pokazuju da većina zemalja u razvoju obuhvaćenih studijom( 78 odsto)
But it also shows how man can learn to think without creating thoughts,
Али то такође показује како човек може да научи да размишља без стварања мисли,
But it also shows that, so far, Macedonia has been
Međutim, oni takođe pokazuju da do sada Makedonija nije bila u stanju
It also shows better performance than last year,
Она такође показује боље перформансе у односу на прошлу годину,
Vucic said it makes the talks in Brussels"more difficult- but it also shows Pristina's true intentions.".
parlamentu rekao je da ona otežava razgovore u Briselu, ali i pokazuje prave namere Prištine.
It also shows that security is that the current legislation does not wield reasons to deny assisted reproduction treatments to any person carrying the virus, unless they are in advanced stage of the disease.
Такође показује да је безбедност да садашње законодавство не садржи разлоге одбијања третмана асистиране репродукције било којој особи која носи вирус, осим ако су у узнапредовалом стадију болести." Ризик".
For example, what the gender of your child is, but it also shows whether your child is healthy,
На пример, који је пол вашег детета, али такође показује да ли је ваше дете здраво,
Резултате: 66, Време: 0.0483

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски