KILLED HIS FATHER - превод на Српском

[kild hiz 'fɑːðər]
[kild hiz 'fɑːðər]
je ubio oca
killed his father
si ubio njegovog oca

Примери коришћења Killed his father на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kurt Danysh, age 18 and on Prozac, killed his father with a shotgun.
Курт Данисх, старости 18, и антидепресивима, убио свог оца са сачмаром.
The Count was able to make acquit even one who had killed his father.
Gospodin grof je uspeo da oslobodi jednog koji je ubio oca.
I think Buck killed his father and that was his reason for running.
Mislim da Buck beži jer je ubio svog oca.
Junior here tonight because Detective Decker believes that he killed his father.
Doveo sam Džuniora, jer ona misli da je on ubio svog oca.
The only question is whether you do it before or after I tell him who killed his father.
Једино питање је да ли се то ради пре или после кажем га ко му је убио оца.
Someone who killed his father like you can get angry when your brother is killed?.
Neko ko je ubio svog oca kao što si ti… može da bude ljut kada mu neko ubije brata?
Ten year old boy shot and killed his father after his Prozac dosage was increased.
Дечак из Хјустона, старости 10, пуцао и убио свог оца након што је повећана његова Прозац доза.
Puppis can't go after the thing that killed his father, spend his life as a warrior,
Puppis ne sme da pode na stvar koja mu je ubila oca, da provede život
For Erasmus Kemp it was always to seem that the ship had killed his father, and the thought poisoned his memories.
Erazmus Kemp oduvek je smatrao da mu je brod ubio oca, i ta misao trovala mu je uspomene.
His mother killed his father, and so his obligation according to the code of the Furies,
Njegova majka mu je ubila oca, i njegova je obaveza, prema kodu furija bila
But he has no idea who was actually leading it nor who killed his father, though he seems quite certain it was not this John Alden.
Ali on nema ideju ko ga je zapravo zapoceo niti ko je ubio njegovog oca, iako deluje poprilicno siguran da to nije taj John Alden.
shot and killed his father after his Prozac dosage was increased.
старости 10, пуцао и убио свог оца након што је повећана његова Прозац доза.
A ten-year-old boy from Houston shot and killed his father after his Prozac dosage was increased.
Дечак из Хјустона, старости 10, пуцао и убио свог оца након што је повећана његова Прозац доза.
The ancient Greeks… revealed their knowledge of these truths in the story of Oedipus… who, all unknowing, killed his father and took his mother to wife.
Stari Grci otkrili su svoja saznanja o ovoj istini kroz pricu o Edipu… koji je, neznajuci, ubio svog oca i oženio se svojom majkom.
assassinate General Mace Windu, the man who killed his father.
ubacio se na džedajsku krstaricu sa ciljem da ubije generala Vindua, koji mu je ubio oca.
defeat the scourge that killed his father and has all but destroyed the kingdom.
mu pomognem da porazi onoga koji je ubio njegovog oca i bezmalo uništio kraljevstvo.
having just killed his father.
je upravo ubio oca.
When Oedipus realized that he had killed his father… unknowingly killed his father…
Kad je Edip shvatio da je nesvesno ubio oca… Nije znao
The political man kills his father.
Čovek ubija svog oca.
A person who kills his father.
Čovek ubija svog oca.
Резултате: 48, Време: 0.0475

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски