SAID TO THE PEOPLE - превод на Српском

[sed tə ðə 'piːpl]
[sed tə ðə 'piːpl]
reče narodu
said to the people
told the people
рече људима
said to the people
said to the men
rekli narodu
said to the people
рече народу
said to the people
рекао људима
told people
said to the people
rekla ljudima
said to the people
told people

Примери коришћења Said to the people на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And Joshua said to the people,"Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.".
Затим Исус рече народу:„ Посветите+ се, јер ће Јехова сутра међу вама чудесна дела учинити.“+.
Joseph said to the people,"Now that I have bought you
Јосиф рече народу: Ево купих данас вас
Joseph said to the people,“I've bought you
Тада је Јосиф рекао народу:„ Данас сам
And Joshua said to the people,"Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.".
И Исус рече народу: Освештајте се, јер ће сутра учинити Господ чудеса међу вама.
Joseph said to the people,“Understand today that I have acquired you
Тада је Јосиф рекао народу:„ Данас сам
Joseph said to the people,“Since I have bought you
Јосиф рече народу: Ево купих данас вас
Joseph said to the people,‘Now I have bought you
Тада је Јосиф рекао народу:„ Данас сам
Joshua said to the people.
Исус рече народу.
Joseph said to the people,“Now I have bought you
Tada je Josif rekao narodu:„ Danas sam
So Moses said to the people,“Choose some men, and arm them to
Posle toga bićeš pribran svom narodu.” 3 Mojsije je rekao narodu:„ Opremite ljude između sebe za vojsku,
Joseph said to the people,“Understand today that I have acquired you
Tada je Josif rekao narodu:„ Danas sam
Then Moses said to the people, Remember this day in which you came out from Egypt, out of the house of slavery,
Tada Mojsije reče narodu: Sećajte se ovog dana u koji ste izašli iz Egipta,
the woman left her water pot, and">went away into the city, and said to the people, 29"Come, see a man who told me everything that I did.
оде у град, па рече људима: 29» Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила.
Moses said to the people,"Remember this day,
I Mojsije reče narodu: Pamtite ovaj dan,
Moses said to the people,"Don't be afraid.
A Mojsije reče narodu: Ne bojte se,
the woman went back to the town and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything I ever did.
жена остави свој крчаг и оде у град, па рече људима: 29» Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила.
the woman went back to the town and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything I ever did.
ostavila svoj krčag i otišla u grad i rekla ljudima: 29„ Dođite da vidite čoveka koji mi je rekao sve što sam učinila.
the woman went back to the town and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything I ever did.
оставила свој крчаг и отишла у град и рекла људима: 29„ Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила.
Seeing Jesus, John said to the people,"Behold the Lamb of God that taketh upon Himself the sins of the world;"- that is,
Видевши Исуса, Јован је рекао народу:" гле Јагањац Божији, Који узима на Себе грехе света",
Then…Paul said,"John indeed baptized with a baptism of repentance, saying to the people that they should believe on Him who would come after him, that is, on Christ Jesus.".
На то Павле рече: Јован је крстио покајничким крштењем говорећи народу да поверује у онога који за њим долази, то јест у Исуса.
Резултате: 49, Време: 0.0533

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски