SHIT LIKE THAT - превод на Српском

[ʃit laik ðæt]
[ʃit laik ðæt]
takva sranja
shit like that
crap like that
this bullshit
ta sranja
that shit
that crap
that bullshit
that bollocks
that stuff
this nonsense
takve stvari
such things
these things
stuff like that
that sort of thing
something like that
such matters
takvo sranje
such bullshit
that shit
such crap
takvim sranjima
shit like that
to sranje
that shit
that crap
that bullshit
that stuff
that shite
that junk
that mess
takve gluposti
such nonsense
crap like that
such foolishness
such rubbish
such stupid things
such foolish things
shit like that
this kind of idiocy
such folly

Примери коришћења Shit like that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I meant like zodiac signs, shit like that.
Mislio sam kao horoskopski znak, takva sranja.
They cut up chickens, magic, shit like that.
Kolju pilice, magija, takva sranja.
Jock's always talkin' shit like that.
Jock uvijek govori takva sranja.
You know, shit like that.
Znate, takva sranja.
I just used to do wild shit like that.
Ja sam znao raditi takva sranja.
Come on, don't you say no shit like that.
Hajde, ne govori takva sranja.
Just leave me alone about shit like that, will you?
Ostavi me samo sa tim sranjima, može?
I don't kid about shit like that.
Ne šalim se sa tim sranjima.
When people say shit like that, they're telling the truth.
Kad ljudi kažu ovakvo sranje, govore istinu.
I wasn't breast-fed." Or some shit like that.
Nisam imao priliku. nisu me dojili.' lli slicno sranje.
IHOP or some shit like that.
Kinesku ili neko tako sranje.
I can't even believe she would say shit like that.
Ne mogu da verujem da je tako sranje mogla da kaže.
You know, havin' some fun with it, shit like that.
Znate, malo zabave sa time, ili slicno sranje.
a dad… and a dog and shit like that.
tata… i pas i takva sranja.
Don't ask me shit like that.
ne pitaj me ta sranja.
you know, shit like that.
znate, takva sranja.
he assumed that people in relationships share shit like that.
ljudi u vezama dele takva sranja.
Did your mother have to put up with shit like that when you were kids?
Je l' vaša majka morala da se nosi sa takvim sranjima kad ste bili mali?
Mother Goose, shit like that.
Mama gusku i takva sranja.
I can't believe you'd land me in the shit like that!
ne mogu verovati da si me uvalio u ovakvo sranje!
Резултате: 62, Време: 0.0575

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски