WE NEED IN - превод на Српском

[wiː niːd in]
[wiː niːd in]
нам је потребно у
we need in
nam treba u
we need in
nam je potrebno u
we need in
su nam potrebne u
we need in
nama treba u
we need in
нам је потребна у
we need in
nam trebaju u
we need in
moramo u
we have to
we've got to get to
we need in

Примери коришћења We need in на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That is what we need in India.
To je ono što nama treba u Srbiji.
All the insurances we need in our lives.
Rizika koji su nam potrebni u životu.
I think we got everyone we need in this room right now.
Mislim da imamo sve koji su nam potrebni u ovoj sobi.
Just what we need in today's society….
Оно што је људима потребно у данашњем друштву.
But what we need in this country is solidarity.
Али оно што је потребно у овом земља је солидарност.
That is the kind of man we need in.
Ovakav covek nam treba na.
One:"Is this information we need in the voting booth?"?
Prvo: Jesu li to podatci koje trebamo u kabini za glasovanje?
Sometimes struggles are exactly what we need in our life;
Ponekad su poteškoće upravo ono što trebamo u životu….
So we can find everything we need in God, even when it's rough.
Тако да можемо пронаћи све што нам је потребно у Бога, чак и када је грубо.
Because even in the midst of troubles we can find everything we need in God.
Јер чак и усред невоља можемо пронаћи све што нам је потребно у Бога.
But is that really what we need in a President, especially in a time of crisis?
Ali, je li to ono što nam je stvarno potrebno u ovim kriznim vremenima?
We can ultimately be content with our lives as believers because we are given all that we need in Christ.
Ми на крају могу бити задовољни нашим животима, као верници, јер нам се све што нам је потребно у Христу.
It comes through the realization that we always receive exactly what we need in our lives- I spoke slowly to make it as clear as possible.
Ono dolazi kroz shvatanje da uvek primamo tačno ono i onoliko koliko nam je potrebno u životu.- govorio sam polako kako bi bio što jasniji.
food and all the things we need in our daily lives.
svim ostalim stvarima koje su nam potrebne u svakodnevnom životu.
the psalm shows us that even in the worst times we can find everything that we need in God.
нам псалам показује да чак ни у најгорим тренуцима можемо пронаћи све што нам је потребно у Бога.
The only people we need in life are those who want us to be in theirs!
I zapamtite… Jedini ljudi koji nam trebaju u životu su oni koji nam pokažu da i mi trebamo njima u njihovom životu!
She probably won't do it, but she is what we need in Communications.
Ona vjerojatno ne ce to uciniti, ali ona je ono sto nam je potrebno u komunikacijama.
it could potentially be what we need in retirement.
је то управо оно што нам је потребно у пензији.
Well, he was about to give us all the evidence we need in exchange for immunity.
Pa, on je hteo da nam da sve dokaze koje nam trebaju u zamenu za imunitet.
This is what we need in the future, which is top-class issue of our days,
То је оно што нам треба у будућем времену и првокласно питање свих наших дана,
Резултате: 69, Време: 0.0574

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски