ĆE TE UBITI - превод на Енглеском

will kill you
će te ubiti
ће те убити
ce te ubiti
ubicu te
ће вас убити
bi te ubili
да те убије
убиће те
cu ubiti tebe
would kill you
bi te ubili
će te ubiti
će vas ubiti
is going to kill you
is gonna kill you
d kill you
bi te ubili
će te ubiti
će vas ubiti

Примери коришћења Će te ubiti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sačekaj, oni će te ubiti zbog tog novca.
Wait. They're gonna kill you for that money.
Ovo će te ubiti.
This is gonna kill you.
To sranje će te ubiti.
That stuff is gonna kill you.
Brian, oni će te ubiti!
Brian, they're going to kill you!
Trebalo bi da slušamo lekara, ovo će te ubiti.
I really wish you'd listen to the doctor. These are gonna kill you.
Rekla je:" Ti visoki tonovi će te ubiti.".
She said,"Those high notes are going to kill you.".
Zakleo se da će te ubiti.“.
I swear that I will kill you.”.
Jednoga dana će te ubiti!
He will kill you one day!
Rekao je da će te ubiti!
He said that he was going to kill you.
Zakleo se da će te ubiti.“.
Jamie had sworn that he would kill you.".
Mama će te ubiti!
Mom's gonna kill you.
Dodirnite mene i moje sestre će te ubiti.
Touch me and my sister's gonna kill you.
Budi tiha ili će te ubiti.
Be quiet, or he will kill you.
Zar se ne plašiš da će te ubiti?
Aren't you afraid that I will kill you?
Obustavi to, ili će te ubiti.
End it, or they will kill you.
Na primer da će te ubiti.
Secret that he would kill you.
Oni su vanzemaljci koji će te ubiti i nosite svoje telo kao džemper.
They're an alien bug who will kill you and wear your body like a sweater.
Ako je moj otac figure out zašto Stvarno su to, on će te ubiti.
If my father figures out why you're really doing this, he will kill you.
Mama i tata će te ubiti ako saznaju da si nastavila vezu na daljinu iza njihovih leđa.
Mom and Dad'd kill you if they knew you were carrying on a long-distance relationship behind their back.
ima stotinu ljudi odavde do prijemnog koji će te ubiti samo dišući u tvom pravcu.
there's a hundred people between here and Admitting who'd kill you just by breathing in your general direction.
Резултате: 57, Време: 0.0338

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески