ŠTA STE VI URADILI - превод на Енглеском

what did you do
što radiš
šta radite
šta uraditi
čime se baviš
šta učiniti
čime se bavite
sta radis
šta preduzimaš
šta da uradiš
what you did
što radiš
оно што радите
čime se bavite
čime se baviš
ono što uradiš
ono što uradite
šta vi radite
sta radis
what do you do
što radiš
šta radite
šta uraditi
čime se baviš
šta učiniti
čime se bavite
sta radis
šta preduzimaš
šta da uradiš
what were you doing

Примери коришћења Šta ste vi uradili на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I šta ste vi uradili sa njim?
And what did you do with it?
Kada sam napustio kancelariju, šta ste vi uradili?
After I left in a fit of rage, what did you do?
Šta ste vi uradili danas sa vaših 24 časa?
What will you do today with your 24 hours?
Šta ste vi uradili za nas u poslednje vreme?
What have you done for me lately?
Šta ste vi uradili za ovu zemlju?
What have you done for this country?
Šta ste vi uradili, g-dine?
What have you done, sir?
Ključno je pitanje- šta ste vi uradili i kakvi su pomaci?
The big question is: What have you done and what is in the works?
Šta ste vi uradili danas sa vaših 24 časa?
What will you do with your 24 hours today?
Šta ste vi uradili?
What have you done?
Šta ste vi uradili za ljubav danas?
What have you done for love today?
Šta ste vi uradili danas sa vaših 24 časa?
What have you done with your days of 24 hours?
Šta ste vi uradili da biste to promenili?
What have you done to change that?
Šta ste vi uradili sa svojim životima?
What have you done with your lives?
Šta ste vi uradili u svom životu, promenili ili doživeli, a što će uticati na ljude kada vas više ne bude bilo?.
What did you do or change or live in your life that will impact people when you're no longer here?
mama i tata, šta ste vi uradili, šta ste mislili?".
Mom and Dad, what did you do, what were you thinking?".
toliko lepog u svom životu. I šta ste vi uradili?
so much beauty in your life… and what did you do?
Šta bi Vi uradili da ste na vozačevom mestu?
What would you do if you were the driver?
Šta bi Vi uradili da imate kontrolu?
What would you do to us if you were in control?
Šta bi Vi uradili da ste Dorijan Grej?
What would you do if you were Jordyn Wright?
Šta bi Vi uradili da ste Dorijan Grej?
What would you do if you were Dorian?
Резултате: 46, Време: 0.0369

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески