ŽRTVENO JANJE - превод на Енглеском

scapegoat
žrtveni jarac
žrtveno jagnje
žrtveno janje
zrtvenog jarca
žrtvene jarce
azazela
žrtvu
sacrificial lamb
žrtveno jagnje
žrtveno janje
fall guy

Примери коришћења Žrtveno janje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ne, mislim da su te možda iskoristili kao žrtveno janje.
No, I just think maybe you're being played as a scapegoat.
omega su žrtveno janje, Posljednji jesti,
omegas are the scapegoat, the last to eat,
pronaci Dobra stara žrtveno janje.
find yourself a good old-fashioned scapegoat.
ponudio sam to Lestradu kao žrtveno janje.
yet I-I offered Lestrade up to it like a sacrificial lamb.
Na kraju razgovora s Tobajgijem Mutreb pita je li" žrtveno janje" stiglo.
Towards the end of the conversation, Mutreb in reference to Khashoggi asked whether the sacrificial lamb animal” had arrived.
Znamo da nam treba žrtveno janje. Ali recimo ovdje jasno i glasno ko bi to trebao biti.
And we know we need a scapegoat, but let's be very clear as to who that scapegoat should be.
Bio SAVRŠENO žrtveno janje.
He was the perfect scapegoat.
Ja sam žrtveno janje.
I'm the patsy.
Atkins je savršeno žrtveno janje.
This guy Atkins was the perfect fall guy.
Ja sam sada žrtveno janje?
I'm the fall guy now?
Koristeći naše vlastite vojnike kao žrtveno janje?
Using our own soldiers as sacrificial lambs?
Pa želite da ja budem žrtveno janje?
So you want me to be your scapegoat?
Pokušavaju od mene uciniti žrtveno janje.
They are trying"to make me an escape goat.
Osim ako nisu imali savršeno žrtveno janje.
Unless they had the perfect fall guy.
Pa, Amir ej bio savršeno žrtveno janje.
Well, Amir is the perfect patsy.
Jako lijepo, ali možda malo previše kao žrtveno janje.
Very nice, but maybe a bit too much of the sacrificial lamb.
Tko god je ovo napisao treba žrtveno janje.
Whoever wrote this needs someone to take the fall.
Još niste smislili ko vam je žrtveno janje?
You figured out who your scapegoat is yet?
Ti si njihovo glupo žrtveno janje a ja sam.
You're just their dumb sacrificial sap and I'm.
Jesam li budala? Žrtveno janje? Ili vještica?
Am I the fool… the goatthe witch?
Резултате: 61, Време: 0.0373

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески