БАЛТИК - превод на Енглеском

baltic
baltika
балтичке

Примери коришћења Балтик на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Шанса да ће Немци кренути на исток да спасу Балтик или Пољску је, најблаже речено, минимална.
The likelihood of Germans heading east to save the Baltics, or Poland, or anyone else is minimal at best.
усредоточио је већи део своје активности на Балтик након 1225. године, а 1309. преместио је главно седиште у Мариенбург у Пруској.
although founded in the crusader states, focused much of its activity in the Baltic after 1225, and in 1309 moved its headquarters to Marienburg in Prussia.
Чак и кад би све НАТО трупе стациониране у Европи биле пребачене на Балтик, укључујући и 82. ваздухопловну која би теоретски требало
Even if all US and NATO troops stationed in Europe were dispatched to the Baltics- including the 82nd Airborne, which is supposed
Украјину, Балтик и НАТО одражавају прелазак на" постчињенично" политичко
the Ukraine, the Baltics, and NATO reflect a shift to a“post-factual” political
је проблем у томе што" Балтик драј"- а то је главни економски индекс- показује да је поморска трговина на свом историјском минимуму.
the problem is that the Baltic Dry- the main economic index showing the scale of the maritime trade, is at historic lows.
спроведе„ хибридни рат“ на Балтику, намеће се питање да ли САД намеравају да исценирају напад на Балтик и да за то окриве Русију?
NATO has to prepare, an objective observer must ask whether the US itself intends to stage a series of provocations in the Baltic and blame them on Russia?
Na Baltiku, UniCredit je prisutan putem Lizinga.
On the Baltic, it is present through its Leasing company.
Na Baltiku, UniCredit je prisutan putem svog preduzeća Lizinga.
On the Baltic, it is present through its Leasing company.
Neka birtija na Baltiku, pored mora.
Some flophouse on baltic, off the beach.
To mora da je Baltik, zar ne?
So it's gotta be the Baltic. Hasn't it?
Baltik nije daleko.
The Baltic isn't far.
videli smo Baltik i videli smo decu.
we've seen the Baltic, and we've seen the children.
Rus je imao bazu ispod naftne platforme na Baltiku.
The Russian has a base under a drilling platform in the Baltic.
Kaže da možemo da plovimo po Baltiku ili po našim jezerima.
He says we can do our shipping in the Baltic or on our lakes.
Tražio sam detalje vazdušne vežbe NATO-a na Baltiku.
I specifically asked for details on NATO's air exercise in the Baltic.
POTUS je spreman da pokrene Ruzvelta i Linkolna u Baltiku kao prednost.
POTUS is prepared to move the Roosevelt and Lincoln into the Baltic as leverage.
Na Baltiku to nije slučaj.
On the balcony this is not the case.
Feničani se nisu zaustavili na Baltiku.
Luxury doesn't stop on the balcony.
Od Stettin-a u Baltiku do Trsta na Jadranu," Gvozdena zavesa" je pala širom kontinenta.
From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, an"Iron Curtain" has descended across the continent.
Ako se situacija dogodi na Baltiku, gde treba da zauzmemo čvrst stav,
If a situation occurs in the Baltic where we need to take a firm stance,
Резултате: 66, Време: 0.0242

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески