БУРНА - превод на Енглеском

turbulent
turbulentan
бурне
turbulentne
nemirna
узбурканом
tumultuous
бурне
turbulentne
турбулентним
uzburkanom
stormy
olujni
олујним
бурне
сторми
stormi
oluja
се сторми
tempestuous
burna
hectic
напорног
ужурбаног
ужурбано
грозничав
бурној
težak

Примери коришћења Бурна на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Иронично, Булвер-Литтон није био први који је користио фразу" Била је то мрачна и бурна ноћ…" у књижевном раду.
Bulwer-Lytton was not the first to use“It was a dark and stormy night.”.
Иронично, Булвер-Литтон није био први који је користио фразу" Била је то мрачна и бурна ноћ…" у књижевном раду.
Ironically, Bulwer-Lytton wasn't the first to use the phrase“It was a dark and stormy night…” in a literary work.
медитеранских утицаја, бурна геотектонска динамика
geotectonic turbulent dynamics and diversity of geological,
помоћи уједини нас у бурна времена, није изгубила на било који од нас", рекла је рок за њену емисију,
help unite us all during tumultuous times, isn't lost on any of us,” she told Deadline about her show,
Међутим, кад њена бурна веза са исто тако познатим човеком крене неочекиваним током,
But when her turbulent relationship with her equally famous boyfriend takes an unexpected turn,
На крају крајева, то је била наводно бурна година за пар,
After all, it's been an allegedly tumultuous year for the pair,
се ситуација озбиљно окрене и почне се развијати бурна озбиљна афера иза леђа, онда ће она имати своје спољашње манифестације.
if the situation takes serious turns and a stormy serious affair begins to develop behind your back, then it will have its own external manifestations.
Ви следите путоказе наших великана који су кроз бурна историјска времена са барјаком слободе предводили српску војску, не питајући колика је снага непријатеља,
You follow the guidelines of our great personalities, who led the Serbian Armed Forces through turbulent historical times with the banner of freedom, not asking how strong the enemy was,
невидљивог света, бурна историја Израиљског народа,
the invisible worlds, the tumultuous history of the people of Israel,
Галија која је на простору бивше Југославије оставила неизбрисив траг са класицима какви су„ Још увек сањам“,„ Госпи“,„ Бурна пијана ноћ“,„ Старе трубе“,„ Дигни руку“ или„ Додирни ме“,
Galley which is in the former Yugoslavia has left an indelible mark with classics such as'still dreaming','Lady,''The tumultuous drunken night','Old trumpet','Raise your hand' or'Touch Me', a remarkable 40-year-long record career
При оцењивању тог бурна ветар зове Еуроцлидон", каже стари писац- чији ради поседујем само копија важећих-" то макетх диван разлика, да ли ти лоокест се на то из чаше прозора где је мраз је све на споља,
In judging of that tempestuous wind called Euroclydon," says an old writer--of whose works I possess the only copy extant--"it maketh a marvellous difference,
Da li se spremaju burne promene u srpskoj politici i regionu?
Tumultuous changes in Serbian politics and in the region may be in the making?
Како можете пронаћи мир усред бурног хаоса у вашој вези?
How can you find peace amidst the tumultuous chaos in your relationship?
Imali smo burne dane. Bio sam u tesnoj saradnji sa policijom.
It's been a turbulent time, but I've worked closely with the police.
Ovo su burna vremena, ali mi i kad je oluja stojimo uspravni.
It's been a turbulent time, but we've braved the storm and stand strong.
Oni su nepokolebljivi, burni, herojski, i potpuno novi.
They're unflinching, tumultuous, heroic, and completely new.
Његов живот био је буран и тежак, то је био живот трпљења и мучеништва.
His life was stormy and hard, it was a life of endurance and martyrdom.
Доживите бурну годину 1066 у овом историјском ратне стратегије игре.
Relive the turbulent year of 1066 in this historical war strategy game.
Сама са бурном генерацијом у којој кључа енергија,
Alone with a tumultuous generation bubbling with energy,
Burna nebo crveno kao bloodover beskrajnog zapaljene pustinje.
The stormy sky red as blood over an endless burning desert.
Резултате: 41, Време: 0.0393

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески