ДАЖБИНА - превод на Енглеском

duties
dužnost
obaveza
duznost
zadatak
posao
дужни
dežurni
дажбина
дужношћу
царину
charges
optužba
naelektrisanje
glavni
naboj
odgovoran
optužiti
teret
пуњење
наплаћују
наплатити
taxes
porez
taksa
пореске
опорезивања
duty
dužnost
obaveza
duznost
zadatak
posao
дужни
dežurni
дажбина
дужношћу
царину
levies
levi
namet
леви
порез
левијем
левија
наплаћују
taksi
убирају
fees
honorar
provizija
cena
накнаду
такса
pretplatu
nadoknadu
troškovi
pretplata
tarifa

Примери коришћења Дажбина на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Потпуно ослобођење од плаћања увозних дажбина одобрава се за специјалне алате и инструменте.
Total relief from import duty shall be granted for special tools and instruments where the following conditions are fulfilled.
прогресивно укидање царинских дажбина за широк спектар производа.
the progressive removal of customs duties on a wide range of products.
Потпуно ослобођење од плаћања увозних дажбина одобрава се за робу у било којој од следећих ситуација.
Total relief from import duty shall be granted for goods in any of the following situations.
доприноса и других дажбина на терет прихода, исказују се износи исплаћених пореза, 5 доприноса и других дажбина у току обрачунског периода.
contributions and other duties charged to income, shall disclose the amounts of taxes, contributions and other duties paid out during the accounting period.
отпусту увозних или извозних дажбина може се доставити лицу на које се односи другим начинима, осим техникама електронске обраде података.
remission of import or export duty may be notified to the person concerned by means other than electronic data-processing techniques.
У случају прекомерно обрачунатих износа увозних или извозних дажбина, грешке надлежних органа
(a) in the case of overcharged, amounts of import or export duty, error by the competent authorities
Отпустˮ- одустајање од наплате износа увозних или извозних дажбина који није плаћен;
(29)"remission" means the waiving of the obligation to pay an amount of import or export duty which has not been paid;
Поред тога, део дажбина, посебно за робну групу робе, намерно је потцењен,
Plus part of the duties, especially on raw materials the group of products that are deliberately understated,
Потпуно ослобођење од плаћања увозних дажбина не одобрава се за професионалну опрему намењену употреби за неку од следећих сврха.
Total relief from import duty shall not be granted in respect of professional equipment which is to be used for any of the following.
Овом одлуком прописују се услови за смањење царинских дажбина на увоз живих свиња из тарифне ознаке 0103 91 10 00 Царинске тарифе, пореклом из земаља чланица Европске уније.
The present Decision shall set the conditions of reducing the customs duties on import of live swine from the tariff line 0103 91 10 00 of the Customs Tariff, originated from European Union member states.
ће Теодориков двор и њиве у селу Моржина бити ослобођени свих пореза и других дажбина.
fields in the village of Mořina would be freed of all taxes and other charges.
буџетске одредбе Правила за финансирање буџета ЕУ предвиђају приходе који се углавном заснивају бруто националном дохотку сваке државе чланице, као и на приходима од пореза на додату вредност и царинских дажбина.
budgetary provisions Rules for funding the EU budget provide for contributions based mainly on the gross national income of each Member State as well as from value-added tax and customs duties.
евентуалне трошкове увозних дажбина, трошкове испоруке
potential import taxes, delivery costs,
вршења услуга у Републици Србији од стране или у име Сједињених Држава ради спровођења овог споразума не подлежу опорезивању, плаћању царина и сличних дажбина у Републици Србији.
on behalf of the United States Department of Defense in connection with activities under this Agreement shall not be subject to any taxes or similar charges in the Central African Republic.
осталих пореза, царина и других дажбина.
customs duties and other levies.
чиме нафтна индустрија уплаћује више дажбина него 10 највећих државних фирми заједно.
making the oil industry pays more taxes than the 10 largest state-owned companies together.
домаћи понуђач треба да искаже цену без износа царинских дажбина и то изричито наведе у понуди.
the domestic bidder should express the price without customs fees and state this explicitly in the bid.
Српски и страни држављани ослобођени су од плаћања увозних дажбина на предмете које приме од физичких лица из иностранства у поштанским пошиљкама до укупне вредности од 20 EUR, у динарској противвредности.
Serbian and foreign nationals are exempt from paying import duty on items received from individuals abroad via the postal system to a total value of 20 EUR in dinars.
Потпуно ослобођење од плаћања увозних дажбина одобрава се за резервне делове, прибор
Total relief from import duty shall be granted for spare parts,
Потпуно ослобођење од плаћања увозних дажбина одобрава се за резервне делове, прибор
Total relief from import duty shall be granted for spare parts,
Резултате: 106, Време: 0.0409

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески