Примери коришћења Крофна на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Чињеница да се ради о миту не би требало да буде изненађење за многе, јер ако би се" Ицх бин еин Берлинер" тумачио:" Ја сам крофна испуњена", вероватно би била велика комедија у то доба.
говорећи на немачком" Ја сам јела испуњена крофна" уместо онога што је мислио( у фигуративном смислу)" Ја сам особа из Берлина".
Крофна је започела свој живот првобитно као њујоршко пециво које је стигло у 18. веку као холандски оликоек,
нико га није тумачио:" Ја сам јела испуњена крофна", као што нико не би тумачио особу која каже:" Ја сам Нев Иоркер", што значи да су магазин,
Ove krofne su za poslije škole.
То су долари за крофне, сви су уживали.".
I pri tom ne mislim koliko krofni može da pojede, a da ih ne povrati.
Берлин и крофне поново свеже из рерне.
A ja volim krofne, ali mrzim papirologiju.
Nije sve krofne imaju rupe.
Znašm, krofne nisu dobre za tebe.
Крофне и већину хране која те убије.
I krofne sam kupila.
Krofne dobre.
Pa, krofne, i moja porodica.
Krofne su sjajne.
Ove krofne su užasnog ukusa.".
Наведено је и да воли крофне и да не воли инсекте.
Što ne proveriš koliko krofni možeš da ubaciš u usta, tata?
Krofne su stvarno dobre.