ОБАВЕСТИ - превод на Енглеском

notify
obavestiti
obavijestiti
da obavesti
обавештавати
нотификовати
обавештавање
inform
obavestiti
obaveštavati
informisati
obavijestiti
информишите
информирати
упознати
информише
tell
reći
da kažeš
pričaj
opisati
ispričati
reci
da kažem
kaži
recite
рећи
notifies
obavestiti
obavijestiti
da obavesti
обавештавати
нотификовати
обавештавање
informs
obavestiti
obaveštavati
informisati
obavijestiti
информишите
информирати
упознати
информише
notifying
obavestiti
obavijestiti
da obavesti
обавештавати
нотификовати
обавештавање

Примери коришћења Обавести на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Обавести подносиоца пријаве о одлуци.
Notify applicants of the decision.
Увек обавести продавца о периоду за поништење.
Always inform the seller of the withdrawal period.
Пхоне број обавести странке је потребно ако је прималац је" ТО ОРДЕР".
Phone number of the notify party is needed if the consignee is“TO ORDER”.
Обавести их да њиховом војном дописнику забрањен приступ Западној обали.
Inform them that their military correspondent isn't allowed into the Territories.
Набави његову слику што пре и обавести Гунвалда и Алису.
Get hold of a picture of him fast as hell and notify Gunvald and Alice.
Ситуације. Обавести свог лекара о томе шта.
Situations. Inform your doctor about what you.
ОС Сторе помаже онлајн предузећима да прате пакете и обавести ажурирања купци испоруке.
OS-STORE helps online businesses to track packages and notify customers delivery updates.
Обавести Барку да ће му јаја завршити у тегли
Inform Barca that if you return scathed, I will have
Обавести ме Дневно Недељни.
Notify me Daily Weekly.
Одмах обавести лекара.
Immediately inform the doctor.
Обавести ме о додатним коментарима путем е-маила.
Notify me of follow-up comments by email.
Апостолу и обавести га о свему што се догодило.
Hojeda and inform him of what had happened.
Обавести ме о новим порукама путем е-поште.
Notify me of new posts by email.
Обавести га да ћу га видети чим будем-“.
Inform him that I will see him as soon as I-”.
Обавести ме о новим коментарима?
Notify me of new comments?
Обавести ме о постигнућу са којом сте највише задовољни.
Inform me regarding an achievement you are most pleased with.
Обавести ме о нових порука путем е-маила.
Notify me of new posts by email.
Буди драги и обавести мајку.
Be a dear and inform the mother.
Обавести ме о фоллоу-уп коментарима путем е-поште.
Notify me of follow-up comments by email.
Специјални агент Велс овде ће лично обавести директора ФБИ.
Special Agent Wells here will personally inform the FBI Director.
Резултате: 217, Време: 0.0277

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески