СЛУЖБЕНИХ - превод на Енглеском

official
zvaničnik
funkcioner
званични
службени
service
usluga
servis
služenje
служба
сервице
сервисни
business
posao
biznis
stvar
пословне
предузећа
preduzeća
officials
zvaničnik
funkcioner
званични
службени

Примери коришћења Службених на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
надгледати њихову употребу службених језика.
monitor their use of official languages.
Два шефа дипломатије су потписала и међудржавни Споразум о укидању виза за носиоце дипломатских и службених пасоша.
The two diplomats also signed a deal on visa exemptions for those holding diplomatic and service passports.
додатне системе које користе запослени на другим локацијама( лаптоп током службених путовања или кућних система када на даљину).
including additional systems used by employees at other locations(laptops during business trips or home systems when telecommuting).
нарочито код ловачких и службених паса.
especially in hunting and service dogs.
Босна и Херцеговина је потписала споразуме о међусобном укидању виза за носиоце обичних пасоша са Кином и за носиоце дипломатских и службених пасоша са Јерменијом али они још увек нису ступили на снагу.
Visa waiver agreement for diplomatic and service passports was signed with Angola and it is yet to come into force.
тешког физичког рада, ноћног рада и дуготрајних службених путовања.
night work and long business trips are excluded.
Овлашћења посланика локалних одбора и службених лица, изабраних на привременим изборима,
The powers of deputies of local councils and officials, elected at early elections,
Влада Kиргиске Републике потписале су Споразум о укидању виза за носиоце дипломатских и службених пасоша у Београду, 2. децембра 2015. године.
the Kyrgyz Republic signed en agreement on abolition of visas for holders of Diplomatic and Service passports in Belgrade on the 2nd of December 2015.
административних ствари, као и службених путовања и награда.
as well as business trips and rewards.
Овлашћења посланика локалних одбора и службених лица, изабраних на привременим изборима,
The powers of local council deputies and officials, elected in early elections,
Србија је потписала споразум о међусобном укидању виза за носиоце дипломатских и службених пасоша са Ираком али он још увек није ступио на снагу.
A visa exemption agreement for holders of diplomatic and service passports was signed with Iraq and it is yet to enter into force.
Да предузима мере против службених лица екипа која немају одговорно држање
Takes action against team officials who fail to conduct themselves in a responsible manner
те пружа специјалистичку подршку у ситуацијама када је неопходно кориштење службених паса.
provide specialist support in situations when it is necessary to use service dogs.
чување радне књиге формално нису додељени ни једном од службених лица, сам послодавац је одговоран за губитак.
storage of labor books are not formally assigned to any of the officials, the employer himself is liable for the loss.
Током трајања радова целокупан саобраћај из правца Ниша ка Београду биће преусмерен преко службених пролаза на двосмерно одвијање саобраћаја коловозном траком смера Београд- Ниш.
During the execution of works, the entire traffic from direction of Niš towards Belgrade will be directed through service driveway to two-way traffic flow on carriageway in direction Belgrade- Niš.
Обавеза руководилаца контролисаних организационих јединица МУП-а, да одговарају за реализацију наложених мера од стране овлашћених службених лица Сектора;
Heads of controlled organizational units of the MoI are responsible for the execution of the measures ordered by authorized officials of the Sector.
онда прво проучити упутства одељења за спровођење службених инспекција.
then first study the departmental instructions that govern the performance of service checks.
Два шефа дипломатије су потписала и међудржавни Споразум о укидању виза за носиоце дипломатских и службених пасоша.
The two foreign ministers also signed a deal on visa exemption for those holding diplomatic and service passports.
У саставу ознака на униформама службених лица државних органа,
As part of the insignia on uniforms of officials of state bodies,
Демонстрирање разумевања и коришћења службених финансијских извештаја
Demonstrate understanding and the use of company financial reports
Резултате: 292, Време: 0.0321

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески