ЈЕ ДОВОЉНО ДОБРО - превод на Енглеском

is good enough
biti dovoljno dobar
biti dovoljno dobro
nije dovoljan
da budem dovoljno dobar
били љубазни
is quite well

Примери коришћења Је довољно добро на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ако је довољно добро за војвоткињу, то је свакако довољно добро за нас.
If it is good enough for the Queen, it is good enough for us.
Ако је довољно добро за Алициа Силверстоне….
If it's good enough for Geri Halliwell….
Ако је довољно добро за Брада Питта,
If it's good enough for Brad Pitt,
Ако је довољно добро за војвоткињу, то је свакако довољно добро за нас.
If it's good enough for a duchess, it's certainly good enough for us.
Ако је довољно добро за Обаме, довољно је за нас.
If it's good enough for the Obamas, it's good enough for us.
Свако питање које је довољно добро да буде постављено једном развијачу, биће вредно и целој групи.
Any question that is good enough to be addressed by a single developer will be valuable to the whole group.
Који може да процесира 25 000 литара воде. То је довољно добро за четворочлану породицу, за три године.
This will process 25,000 liters of water; that's good enough for a family of four, for three years.
живим близу једног, то је довољно добро за мене.
since I live near one, that's good enough for me.
где је снимљена серија, и то је довољно добро за нас.
where the series was filmed, and that's good enough for us.
И са обзиром на то да у сваком случају нећете добити ништа друго осим вероватноће- то је довољно добро.
And since in any case you won't get more than probability that's good enough.
Јер ако је довољно добро за војвоткиње од Кембриџа( чини Принц Хари је подучава трудница вежбе дисања принцеза), то је довољно добро за нас.
If it's good enough for the Duchess of Cambridge, it's good enough for us.
Ако је довољно добро за Келли Ровланд( један од Јамесових клијената), то је довољно добро за нас….
If it's good enough for Kris Kringle, it's good enough for us.
Ако је довољно добро за Келли Ровланд( један од Јамесових клијената), то је довољно добро за нас….
If it's good enough for Jim Murray, it's good enough for us.
На крају крајева, ако је довољно добро за НАСА, то би требало бити довољно добро за остале нас.
After all, if it's good enough for geckos and it's good enough NASA, it's good enough for the rest of us.
Ако је довољно добро за војвоткињу, то је свакако довољно добро за нас.
If it's good enough for the Barefoot Contessa, it's definitely good enough for us.
Ако је довољно добро за псе, онда мора бити довољно добро и за децу, зар не?
And, if it's good enough for our kids, then it must be good enough for us too, right?
На крају крајева, ако је довољно добро за НАСА, то би требало бити довољно добро за остале нас.
After all, if it's good enough for the US Navy, it should probably be good enough for me.
Ако је довољно добро за НАСА, то би требало бити довољно добро за остале нас!
If it's good enough for NASA, then it's good enough for the rest of us!
На крају крајева, ако је довољно добро за НАСА, то би требало бити довољно добро за остале нас.
After all, if it's good enough for the military, then it's gotta be good enough for the rest of us.
Ако је довољно добро за НАСА, то би требало бити довољно добро за остале нас.
And if it's good enough for NASA then it's good enough for us.
Резултате: 64, Време: 0.0291

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески