ЈЕ ЗНАО ШТА - превод на Енглеском

knew what
znaš što
znaš li šta
znaš kako
znam šta
knows what
znaš što
znaš li šta
znaš kako
znam šta

Примери коришћења Је знао шта на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Тачно је знао шта ће ме обрадовати.
He knew what would make me happy.
Степинац је знао шта се дешава.
Fitzwater knew what was going on.
Тип је знао шта се дешава са Пензионим фондом.
This guy said he knew what was going down with the pension fund.
Када се на сцени појавио Свети Августин, он је знао шта се догађа.
When St Augustine appeared on the scene, he knew what was going on.
Када је Бог створио полност, Он је знао шта ради.
When God cursed work, He knew what He was doing.
Само је Бог знао шта ће бити од овог узалудног мучења мушкараца и коња.
Only God knows what could come out of this unavailing torture of both men and horses.
Сада је знао шта се заиста чини разлику у свом животу
Now he knew what really makes a difference in his life
Када је Исус ходао Земљом, он је знао шта се дешава у људима који су дошли са њим.
When Jesus walked the earth, he knew what was going on in the people who came to him.
Сада је знао шта се заиста чини разлику у свом животу
Now he knew what really makes a difference in his life
Ванбеллинген је Муссомелију толико привукао да је купио више домова него што је знао шта да ради.
Vanbellingen was so entranced by Mussomeli that he bought more homes than he knew what to do with.
Овај четворогодишњак је добио име Ричард, и без сумње Хенри В би се жалио што је поштовао дечака ако је знао шта ће се десити касније.
This four-year-old was named Richard, and no doubt Henry V would have regretted sparing the boy if he knew what would happen years later.
Аристотел можда је живео пре више од 2. 000 година, али је знао шта га је срећан.
Aristotle may have lived more than 2,000 years ago, but he knew what made him happy.
Аристотел можда је живео пре више од 2. 000 година, али је знао шта га је срећан.
Aristotle may have lived over 2,000 years ago, but he knew what made him happy.
Не, не, не, само да пре него што је знао шта је то било и шта напада.
No, no, no, just that before he knew what it was- and what it attacks.
Старац( Јосиф Исихаста) је често знао шта се дешава у спољашњем свету боље него они који су се трудили да сазнају о таквим стварима.
Geronda[Joseph the Hesychast] often knew what was happening in the outside world better than those who take pains to find out about such things.
Он је знао шта значи добросекс- наиме, нормални сексуални однос између мужа
He knew what was meant by goodsex- that is to say, normal intercourse between man
ли је икада проверавао свој кредитни извештај( и да ли је знао шта је његов кредитни резултат).
I asked him if he had ever checked his credit report(and if he knew what his credit score was).
Никита је знала шта ћемо морати да урадимо.
Nikita knew what we would have to do.
Она је знала шта намерава, али време ће показати шта је истина.
She knew what she intended, but time would tell what was truth.
Она је знала шта је писало у поруци,
She knew what had been in the note,
Резултате: 73, Време: 0.0396

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески