ЋЕ ОДРАЖАВАТИ - превод на Енглеском

will reflect
ће одражавати
će se odraziti
ће се одразити
će odražavati
рефлектује
одражаваће
će uticati
ће се рефлектовати

Примери коришћења Ће одражавати на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Мустафајев је изјавио да Протокол, након одржавања текуће седнице Међувладине комисије, ће одражавати забрану за сваку привредну делатност на окупираним територијама Азербејџана,
Shahin Mustafayev stated that the Protocol following the results of a current meeting of the Intergovernmental Commission reflects inadmissibility of any economic activity in the occupied territories of Azerbaijan
Подсјећајући такође на став 7 тог Налога у којем пише:„ Стручна служба Скупштине Брчко Дистрикта ће одмах почети са припремом нацрта измјена и допуна Пословника о раду Скупштине Брчко Дистрикта које ће одражавати измјене Статута и најкасније до 15. фебруара 2010.
Recalling also the provision of its Paragraph 7 stating that“the Expert Service of the Brcko District Assembly shall immediately start preparing draft amendments to the Rules of Procedure of the Brcko District Assembly reflecting the amendments to the Statute
Велики део студија ће одражавају услове у индустрији.
A large proportion of your studies will mirror conditions in the industry.
Током студија, ви ћете радити на начин који ће одражавају оно што ћете наћи на радном месту.
Throughout your studies, you will work in ways that will mirror what you will find in the workplace.
Зато ће одражавати светлост.
Because it will reflect the light.
Ваш мр класа ће одражавати ову културну разноликост.
Your classmates will mirror that diversity.
пример испит ће одражавати постојеће праксе.
the exam example will reflect current practices.
важно је само одредити главну обојену боју која ће одражавати расположење.
it is important to decide on the main color scale which will reflect mood only.
Инсталирањем огледало фенг схуи, који ће одражавати енергију висок зграде,
Installing mirrors Feng Shui, which will reflect the energy of a tall building,
Сваки кохорта ће одражавати разноликост види у реалном пословном окружењу- оне са различитим индустријским порекла,
Each cohort will reflect the diversity seen in the real business environment- those with different industry backgrounds,
У ту сврху препоручује се израдити распоред, који ће одражавати вријеме лифтинга,
To this end, it is recommended to make a schedule, which will reflect the time of lifting,
Поред међународних студија случаја, студенти су изложени азијској култури и интегришу свој идентитет који ће одражавати њихов избор дизајнерских рјешења…[-].
Apart from international case studies, students are exposed to Asian culture and will integrate their own identities reflecting their choice of design solutions.
А у случају представљања птице с оклопом и копљима, она ће одражавати милитантност, указујући на вечиту борбу човјека за добар живот.
And in the case of the presentation of a bird with armor and spears, it will reflect militancy, pointing to the eternal struggle of man for a good life.
То ће одражавати или не на његове речи и одлуке,
It will reflect or not on his words
Поред међународних студија случаја, студенти су изложени азијској култури и интегришу свој идентитет који ће одражавати њихов избор дизајнерских рјешења…[-].
Apart from international case studies, students are exposed to Asian culture and will integrate their own identity which will reflect their choice of design solutions…[-].
Крвна слика ће одражавати озбиљност циститис
The blood picture will reflect the severity of the course of cystitis
више нових одредби у замену које ће одражавати оригиналну одредбу у највећем могућем делу на основу закона.
more new provisions in replacement which will reflect the original provision as much as is possible under the law.
више нових одредби у замену које ће одражавати оригиналну одредбу у највећем могућем делу на основу закона.
more new provisions which will reflect the purpose of the original provision as much as is possible under the law.
више нових одредби у замену које ће одражавати оригиналну одредбу у највећем могућем делу на основу закона.
lay down one or more new provisions as a replacement which will reflect the original provision as much as possible under the law.
Крајњи исход ће одражавати индустрије осећање
The final outcomes will reflect industry sentiment
Резултате: 229, Време: 0.0302

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески