Примери коришћења Ali ono što je на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Ali ono što je sasvim sigurno jesu dve stvari.
Ali ono što je mnogo bitnije je- podrška.
Ali ono što je stvarno kul je da sada to radi rekurzivno.
Stresan je period, ali ono što je bitno jeste kako mu mi pristupamo.
Ali ono što je iza rebara?
Ne, ali ono što je ostalo od pankreasa i dalje curi.
Izgleda kao debela, stara kniga, ali ono što je unutra je neverovatno!
Podmornica nije važno, ali ono što je na njemu.
Naravno da mi je, ali ono što je to veze ima s…?
Ni u našem, ali ono što je ovde ne pripada nama.
Hm, ali ono što je u njemu?
Vredan pokušaj, ali ono što je mrtvo ne može biti ubijeno!
Ali ono što je govorio.
Ali ono što je još uzbudljivije je ovaj novi" glas" plesa koji ste krili od nas.
Ali ono što je zanimljivo je neverovatno detaljna informacija koju možete dobiti od samo jednog senzora poput ovoga.
Ali ono što je zaista pogoršalo konstantno rastuću zaduženost studenata,
Ali ono što je stvarno sjajno jeste ispustiti
Ali ono što je jednako važno je
Srećni s ovim što se dešava, ali ono što je važno je da nađemo vašu ćerku.