BOG REKAO - превод на Енглеском

god said
da bog kaže
je bog rekao
бог каже
did god tell
god says
da bog kaže
je bog rekao
бог каже
god saying
da bog kaže
je bog rekao
бог каже

Примери коришћења Bog rekao на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
To bi Bog rekao.
Would God say that.
Pretpostavljam da ti je Bog rekao da ubijes sve te nevine ljude.
I suppose it was God who told you to kill all those innocent people.
Pretpostavljam da ti je Bog rekao da ubiješ one nevine ljude?
I suppose it was God who told you to kill all those innocent people?
Ovo nam je Bog rekao da uradimo!
This is what God told us to do!
Da li ti je bog rekao da budeš ovde?
Is this where God told you to be?
Ali kada je Bog rekao Svome Sinu“ Da načinimo čoveka po Svome obličju,
And I saw that when God said to his Son, Let us make man in our image,
Koliko je para čistih životinja Bog rekao Noju da uvede u Barku?
How many of each kind of living creature did God tell Noah to take into the Ark?
Evo šta je tačno Bog rekao, izvučeno iz rukom pisanog diktata koje sam imao tokom svog prvog razgovora s Bogom ranih 90tih.
Here is exactly what God said, transcribed from the handwritten dictation I took in my very first conversation with God in the early 90s….
A onda je, nekoliko vekova kasnije, Bog rekao:" Ne, sve je loše".
And there came a period a number of centuries later when God said,"No, no, everything is bad.
Sad, velika poanta je- da li mu je Bog rekao da napravi brod
We know they happen. Now the big point is, did God tell him to make a boat
Takvom bezumniku je, usled njegovog bezbožništva, Bog rekao: Bezumniče,
There God says to him“Thou fool,
Koliko je para čistih životinja Bog rekao Noju da uvede u Barku?
How many of each kind of unclean animal did God tell Noah to take on the ark?
Sranje, cak je i bog rekao Adamu i Evi da budu plodni
Shit, even God told Adam and Eve to be fruitful
Na početku Bog reče.
And in the beginning, God said….
Kad Kain ubi Avelja Bog reče:" šta učini!
Speaking to Cain God said,"What have you done?
Thoughts on“ I Bog reče“ neka bude ćirlični domen”…”.
Thoughts on“And God said“Let there be productivity””.
Krajem sedmice poče kiša, kao što Bog reče.
The rain does come, as God said.
Krajem sedmice poče kiša, kao što Bog reče.
The rains came, just as God said.
Затим БОГ рече„ Буди!“-
God said,"Let there be,"
Затим БОГ рече„ Буди!“-
And God said,“Let there be”
Резултате: 44, Време: 0.0284

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески