DA GA DRŽI - превод на Енглеском

keep it
држите га
ga zadržati
drži ga
da ga zadržim
neka bude
ga zadržiš
da ostane
чувајте га
držite je
da je zadržim
hold him
drži ga
da ga držim
da ga zadrži
držite ga
da ga zadržim
ga držiš
pridrži ga
da ga zagrlim
drzi ga

Примери коришћења Da ga drži на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Treba da ga drži fokusiranim.
You need to keep him focused.
Naš Car ima mudrost i hrabrost da ga drži po kontrolom.
Our Tsar has the wisdom and courage to hold him in check.
Nemamo dovoljno stvari da ga drži.
We don't have enough stuff to hold him.
tako može da ga drži tamo neko vreme.
so keep him for a while.
Treba nam nešto da ga drži.
We need something to hold it.
U redu… Izgleda da sam samo morati da ga drži.
Okay… guess I'm just gonna have to hold it.
Ne puštam nikoga da ga drži.
I don't let anybody hold it.
Stefan je koristio Dejmonovu krivicu da ga drži pod kontrolom.
Stefan's been using Damon's guilt to keep him in check.
Ne bi bila toliko glupa da ga drži u stanu.
She wouldn't be foolish enough to keep it in her apartment.
Ma daj joj ga da ga drži.
Tell her to keep him there.
Vidiš, Zevs nije mogao da ga drži u pantalonama, pa je napravio gomilu heroja.
See, Zeus couldn't keep it in his pants, so he made bags and bags of heroes.
Sada, kaže, mora da ga drži sa dve ruke, i konačno je veći od suprugove šake.
I have to hold him with two hands now and he is bigger than my husband's hand.
Stari R2-D2 nije mogao da ga drži u pantalonama onda,
Old R2-D2 couldn't keep it in his pants back then,
Izgleda kao da Maridina gravitacija zarobljena u tom reflektoru bi trebalo da ga drži na mestu sasvim dobro.
Looks like marida's gravity Trapped in that reflector Should keep it in place nicely.
Bilo bi još gluplje da ga drži u centralnoj kotlovnici u kafeteriji, koju mi nadgledamo.
It'd be even more foolish to hold him in the central air room in the cafeteria which we monitor.
Međutim, vlada je morala da ga drži pod kontrolom zbog njegovih sporova sa tranzicionom administracijom UN-a u regionu.
But the government had to keep him in check because of his disputes with the UN transitional administration in the region.
Godina je dr. Ariya koristio mašine, da ga drži u stanju… tako da je samo njegov mozak živ,
For 20 years Dr Arya has used machines to keep him in a state that only his brain is alive,
Uz toliku gužvu, šta god da ga drži u gradu, mora biti veoma posebno.
With all this heat on him, whatever is keeping him in that town must be freaky special.
Dovoljno je reći, ako Chang drži dekana u zatočeništvu, bilo bi glupo da ga drži na kampusu.
Suffice it to say if Chang were holding your dean captive it'd be pretty foolish to hold him on campus.
izgleda da njemu ne treba ništa da ga drži.
he doesn't need anything to keep him going.
Резултате: 54, Време: 0.0443

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески