DA UGASIMO - превод на Енглеском

shut down
ugasiti
zatvorena
ugašena
искључити
zatvaranje
to put out
да угаси
da ugasiš
ставити
да гаси
да избаци
we turn off
da ugasimo
isključimo
skrenuti
off
sa
od
slobodan
van
iz
искључен
попуста
искључити
otišao
искључивање
to extinguish
да угаси
за гашење
да погасе
да гаси

Примери коришћења Da ugasimo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Hteli smo da ugasimo vatru, i.
We were gonna put out the fire, and.
Mislim da je vreme da ugasimo KIT program.
I think it's time we shut down the kitt program
Da li stvarno moramo da ugasimo telefon u avionu?
Do We Really Need to Turn off Devices on Planes?
Možemo li da ugasimo struju u sektoru 32?
Can we shut down power on Sector 32,?
Izgleda da je vreme da ugasimo MRT mašinu.
Uh-oh. Looks like it's time to turn off the MRI machine.
Bolje mu je da se moli da smislimo kako da ugasimo ovu stvar.
He better pray that we can figure out how to shut this thing down.
Moramo ovo smesta da ugasimo.
We need to shut this down right now.
Završi sa njim, tako da možemo da ugasimo vatru.
Knock him down, so we can put out the flames.
Uspeli smo da ugasimo požar koji je izbio u Kondovu», izjavio je novinarima
We have managed to put out the fire that started in Kondovo," Albanian Democratic Party(PDSH)
S vremena na vreme potrebno je da ugasimo iPhone, bilo da je to zbog leta avionom
From time to time, we need to turn off the iPhone, whether it's because of flight by plane
Jedini razlog kupovine elektrane je da ugasimo fabriku, smanjimo radnike
The whole reason we bought the plant was to shut the factory, shed the workforce
Naš ometač nema taj domet. Ako saznamo koju mrežu koristi moći ćemo da ugasimo sve predajnike.
And our jammer doesn't have the range, but if we knew what service he was on, we'd be able to shut down a whole grid of towers.
Pokušavam da ugasim hiljade požara ovde, Monk.
I'm trying to put out a hundred fires here, Monk.
Gospodin Poni želi da ugasi klepetala.".
Mr Pony wants to shut down the clacks.".
Vojska je pozvala vatrogasce da ugase auto u plametu.
The fire department came to put out a burning car.
Da li želiš da ugasim svetlo, tako da možeš da spavaš?”.
Would you like me to turn off the light so you can get up easier?”.
Da ugase moju organizaciju?
To shut down my organization?
Ostao sam da ugasim požar.
I stayed to put out the fires.
Da li želiš da ugasim svetlo, tako da možeš da spavaš?”?
Does he want me to turn off the light so he can get back to sleep?
Rekao sam šankeru da ugasi to sranje.
Howard told Fred to get that shit off.
Резултате: 42, Време: 0.0474

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески