DNU MORA - превод на Енглеском

the bottom of the sea
dnu mora
дно морско
dnu okeana
dubine morske
the bottom of the ocean
dnu okeana
dnu mora
dno oceana
the seabed
морском дну
морског дна
dnu mora

Примери коришћења Dnu mora на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Najveće blago zlatnih kovanica ikada otkrivenih u Izraelu nađeno je u poslednjih nekoliko nedelja na dnu mora u drevnoj luci u Cezareji“, navedno je u saopštenju te uprave.
The largest treasure of gold coins discovered in Israel was found in recent weeks on the seabed in the ancient harbor in Caesarea,” Israel's Antiquities Authority said in a statement.
Kada dođe do snažnog zemljotresa čiji je epicentar na dnu mora, morsko dno se vertikalno pomera nekoliko metara zbog čega dolazi do naglog skoka vode i stvaranja talasa koji se kreće ka obali brzinom do 900km/ h.
When a strong earthquake whose epicenter was at the bottom of the sea, the seabed vertically moves a few meters causing a sudden jump in the water and creating waves moving toward shore at speeds up to 900 km/ h.
uprkos činjenici da su bili na dnu mora oko hiljadu godina nije bilo potrebno
despite the fact they were at the bottom of the sea for about a thousand years, they did not require any cleaning
uprkos činjenici da su bili na dnu mora oko hiljadu godina nije bilo potrebno
of preservation, and">despite the fact they were at the bottom of the sea for about a thousand years, they did not require
Ukoliko Njegov put ka nebesima leži po dnu mora, otežan korenjem planina gde je zemlja svojim rešetkama svuda oko njega,
If his way to Heaven should lie over the bottom of the sea, hard by the roots of the mountainswhere the earth, with her bars, is about him, he will traverse
su bili na dnu mora oko hiljadu godina nije bilo potrebno
despite remaining at the bottom of the sea for over 1,000 years, they did not need
bi zaštitile plažu od vetra, a beli šljunak na dnu mora i tamno plava voda izazivaju i najhrabrije plivače da ih istraži.
while the white sand at the bottom of the sea and its dark blue waters challenge the most daring swimmers to explore them;
do usamljenih pustinja, pa sve do večne noći ponora na dnu mora, postoje neuobičajena mesta razbacana širom sveta koja su uspela da izbegnu naše napore da ih objasnimo,
to the eternal night of chasms at the bottom of the sea, there are anomalous places scattered throughout our world that have managed to elude our efforts to explain them,
Sinbad je poslao više pirata na dno mora nego što ja mogu izbrojati.
Sinbad has sent more pirates to the bottom of the sea than I can count.
Dno mora je bilo na našoj palubi koju smo potom vraćali nazad.
Essentially the bottom of the sea came onto the deck and then was thrown down.
Želim da gledaju kako njihova nada tone na dno mora.
I wanthem to watch their hope sink to the bottom of the sea.
Нема ништа чудно у лобањи на дну мора.
There is no point in building streets on the bottom of the sea.
И заиста волим да слушам о свим тим новим врстама на дну мора.
And I really love hearing about all these species at the bottom of the sea.
Dok si tonuo na dno mora, šta misliš ko te je izvukao na onu plažu?
When you were sinking to the bottom of the sea, who do you imagine it was who dragged you onto that beach?
Yakśarga( Plovka) je donela pesak sa dna mora, Ińe Narmon je uzeo taj pesak
Yakśarga(Duck) brought sand from the bottom of the sea and Ińe Narmon took the sand
Vodi nas do ambisa, do dna mora, do južnog pola.
to the abysses, to the bottom of the sea, to the South Pole.
celokupno blago na dno mora.
and all the treasure to the bottom of the Sea.".
Kad počnemo da meditiramo u tišini, od samog početka osećamo dno mora koje je u nama i oko nas.
When we start meditating in silence, we feel the bottom of the sea within us and without.
koji se hrani naftom sa dna mora, je jednostavno preveliki da se zadrži.
fed by crude from the bottom of the sea, were simply too big to contain.
Када се канта подиже са дна мора, она се аутоматски затвара, тако да се алати транспортују на површину
When the bucket is lifted upwards from the bottom of the sea, it closes automatically,
Резултате: 73, Време: 0.0306

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески