DOZVOLJAVAŠ - превод на Енглеском

allow
omogućiti
dopustiti
дозволити
омогућавају
омогућити
дозвољавају
omogućavaju
омогућују
допуштају
да омогући
do you let
dozvoljavaš
dopuštaš
si pustio
puštaš da
puštate
si dozvolio
dozvoljavate
dozvolite
si dopustio
you don't mind
вам не смета
nemaš ništa protiv
da nećeš zameriti
не смета
ti nije problem
are you letting
allowing
omogućiti
dopustiti
дозволити
омогућавају
омогућити
дозвољавају
omogućavaju
омогућују
допуштају
да омогући
allows
omogućiti
dopustiti
дозволити
омогућавају
омогућити
дозвољавају
omogućavaju
омогућују
допуштају
да омогући
you permit
dozvoljavate
dozvolite
dozvoliš
dozvoljavaš

Примери коришћења Dozvoljavaš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Hvala ti što mi dozvoljavaš da budem deo tebe.
Thank you for allowing me to be part of yours.
Zašto joj dozvoljavaš da te zastrašuje?
Why are you letting her intimidate you like this?
Bože, koji dozvoljavaš da nežni stradaju,
Oh, God, who allows the fragile to be killed
Dozvoljavaš mi da idem?
Zašto dozvoljavaš da se Bobby ponaša onako?
Why do you let Bobby treat you the way he does?.
Ja bih te poljubio… da li mi dozvoljavaš da te poljubim?".
Would you allow me to kiss you?".
Zašto dozvoljavaš Niki da ide na taj cirkus?
So why are you letting Nicki go to this powwow?
Dozvoljavaš mi da radim.
Allowing me to work.
A ipak dozvoljavaš Alexu Karevu da te tretira kao prljavog majmuna( novi studenti).
And yet, you're letting alex karev Treat you like a scut monkey.
Ti dozvoljavaš da ljubav udje u tebe.
It allows love to come in.
Zašto dozvoljavaš da se Bobby ponaša onako?
Why do you let Bobby treat you like he does?.
zašto to dozvoljavaš?
why allow it?
Zašto mu dozvoljavaš da se šeta, Vinse?
Why are you letting him walk around, Vince?
Hvala ti što mi dozvoljavaš da budem deo tebe.
Thanks for allowing me to be part of you.
Sada dozvoljavaš ovoj Italijanki da ometa moj izlazak?
Now you're letting that Italian delay my entrance!
Zašto im dozvoljavaš da te toliko gnjave?
Why do you let those boys push you around like that for?
Ti si stvarno mnogo sebi dozvoljavaš.
Until you truly allow yourself.
Bil, zašto zbog ovog spajanja. dozvoljavaš sebi da budeš zabrinut sa pitanjima poslovanja?
Bill, why at this juncture… are you letting yourself be so concerned by business matters?
Hvala ti što mi dozvoljavaš da budem slobodna.
Thank you for allowing me to be free.
Dozvoljavaš joj da radi sa tim ludakom?
You're letting her work with that crazy person?
Резултате: 153, Време: 0.0337

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески