FARISEJI - превод на Енглеском

pharisees
farisej
farizej

Примери коришћења Fariseji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nekad mi sve izgeda kao da smo fariseji.
Sometimes I think we are much like the Pharisees.
Govoreći: Na Mojsijevu stolicu sedoše književnici i fariseji.
Saying,"The scribes and the Pharisees sat on Moses' seat.
A oni koji su poslani bili su fariseji, i zapitali su ga.
Who had been sent by the Pharisees, then asked John.
Zato umesto toga ovi fariseji moraju da naprave karnevalsku atmosferu, da bi zabavili kongregaciju.
So instead these Pharisee's must put on a carnival atmosphere to entertain the congregation.
A kad Ga upitaše fariseji: Kad će doći carstvo Božije?
And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come,
Čak i sluge koje su poslali fariseji bile su tako pod uticajem Njegovih reči da Ga nisu mogle uhvatiti.
Even the officers sent by the Pharisees had been so influenced by His words that they could not lay hands on Him.
A kad Ga upitaše fariseji: Kad će doći carstvo Božije?
Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come,
Znali su da fariseji mrze Isusa i žarko su želeli da Ga vide na visokom položaju koji je po njihovom mišljenju zasluživao.
They knew that Jesus was hated by the Pharisees, and they were eager to see Him exalted as they thought He should be.
Sadukeji, iako nisu bili naklonjeni Hristu, nisu bili tako puni zlobe prema Njemu kao fariseji.
The Sadducees, though not favorable to Christ, had not been so full of malignity toward Him as were the Pharisees.
književnici i fariseji, koji su uspevali da svoje ponašanje usklade sa slovom zakona,
the scribe, the Pharisee, who had managed to keep his behavior in compliance with the letter of the law,
Vidite, kada je Isus rekao, citirajući zapovest- Ne čini preljube, književnici i fariseji, koji su uspevali da svoje ponašanje usklade sa slovom zakona,
You see, when Jesus said, quoting the commandment,"You shall not commit adultery," the scribe, the Pharisee, who had managed to keep his behavior in compliance with the letter of the law,
Фарисеји су веровали у све то.
The Pharisees believed in all of these.
Али неки су брже-боље отишли код фарисеја и испричали им шта се десило.
But some of them went to the Pharisees and told them what had happened.
Фарисеји су то видели.
The Pharisees saw it.
Фарисеји су веровали у све то.
Pharisees believed in all of those things.
Ali za fariseje ova dela milosrđa bila su izričita sablazan.
But to the Pharisees these works of mercy were a positive offense.
А упитан од фарисеја, када ће доћи Царство Божије.
Asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come.
Međutim, za fariseje Božja istina izgubila je svoje prvotno značenje i lepotu.
But to the Pharisees[Laodiceans] the truth of God had lost its original significance and beauty.
Христос није осудио фарисеје само зато што су они држали предања;
God did not condemn the Pharisees because they kept his commandments.
A jedan od fariseja molio Ga je da obeduje sa njim.
But one of the Pharisees begged him that he would eat with him.
Резултате: 321, Време: 0.0207

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески