HRISTOVE REČI - превод на Енглеском

words of christ
реч христова
reč hristova
реч христову
христовом речју

Примери коришћења Hristove reči на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
je razlog, oni ne vide Hristove reči njegovim učenicima na putu za Emaus
they do not see Christ's words to his disciples on the road to Emmaus
Бонхофер наводи Христове речи позивајући нас да оставимо родитеље, породицу, имање.
Bonhoeffer quotes Christ's words calling us to leave parents, family, possessions.
На тај начин Христове речи имају сотиролошко,
Thus, the words of Christ have a soteriological,
Јудејци су Христове речи очигледно буквално схватили.
The Jews evidently understood the words of Christ literally.
логички напад на интерпретације Христових речи од стране светог Павла
detailed attack upon the interpretations of Christ's words by St. Paul
Бојимо се да ће се ова наша цивилизација сувише касно сетити Христових речи:„ Без мене не можете чинити ништа”( Јн 15, 5).
We are afraid that this our civilization will too late remember Christ's words:“Without me you can do nothing”(John 15:5).
јер се сећа Христових речи.
For he remembers Christ's words.
Postoji prividna protivrečnost između ovih proročkih izjava i Hristovih reči:» Ja nisam došao da donesem mir
There is a seeming contradiction between these prophetic declarations and the words of Christ:“I came not to send peace,
U duševnom strahu nisu se setili Hristovih reči koje su upućivale na njegove muke i smrt.
In their anguish they did not then recall the words of Christ pointing forward to His suffering and death.
Домаћица ће игнорисати Христове речи„ љуби ближњег свог“,
A housewife ignores the words of Christ“love your neighbour”,
Христове речи:„ Ево долазим ускоро,
Jesus said, Behold, I am coming quickly
На такве људе се односе оне Христове речи:” Који чува живот свој,
Jesus said it like this,“For whoever wants to save their life will lose it,
већ такође могу бити и разлог за осуду( довољно је подсетити се Христових речи у Мк 12, 40 и Лк 20, 47).
they may well be reason enough for condemnation(suffice it to compare Christ's words in the Gospel of Mark 12:40; and Luke 20:47).
имају исту веру као и они и на тај начин остварују Христове речи„ да сви једно буду”.<<
thus actualizing the words of Christ“so that they all may be one”.
већ наводи још раније Христове речи, које доводе у везу јудејско неверовање Његовим чудима
somewhat earlier cites Christ's words which link the Jews' disbelief in His miracles to disobedience to Moses
већ наводи још раније Христове речи, које доводе у везу јудејско неверовање Његовим чудима
somewhat earlier recalls Christ's words which link the Jews' unbelief in His miracles to disobedience to Moses
Још у детињству сам чуо Христове речи да нам не досади чинити добро, а много касније
As I child I heard the words of Christ that we should not get tired of doing good deeds
Ne možeš ubijati Hristove reči.
You cannot take away from the words of Christ.
Hristove reči su večne reči..
God's words are eternal.
Ne možeš ubijati Hristove reči.
But I cannot deny Jesus' words.
Резултате: 311, Време: 0.0307

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески