or something
ili nešto
ili tako nešto
ili nesto
ili šta
ili tako nesto
ili slično
ili nečeg
ili slicno
или нечим
ili tako nekako or something like that
ili tako nešto
ili nešto slično
ili slično
ili tako nesto
ili tako nekako
ili nesto slicno
ili nešto nalik tome
или нечим сличним or somethin
ili tako nešto
ili nešto
ili nesto
ili tako nekako
ili tako neshto or anything like that
ili tako nešto
ili nešto slično
или слично
ili tako nesto
ili slicno
ili nesto slicno
ili tako nečim sličnim or something like it
или нешто слично
ili nešto nalik tome
ili slično
ili nešto tako or some such thing
ili tako nešto
ili nečem sličnom
Ali, ako imate nekakvu poruku, ili nešto tako . But if there's any message or anything like that . Valjda treba da se kaže" Ahem" ili nešto tako . I think you're supposed to say"ahemn" or something like that . Ma možda je pod tušem ili nešto tako . She's probably in the shower or something . Skoro smo pomislili da si hijena ili nešto tako . We almost took you for a hyena or somethin '. Bez pritiska, ili nešto tako . There's no pressure or anything like that .
Smrdi na sarin ili nešto tako . It smells like sarin gas or something like that . To mu je samo igra ili nešto tako . It's just a game to him or something . Pravite dvostruki prekršaj ili nešto tako . You're commitin' double jeopardy or somethin '. Kupim picu, ili nešto tako . I'm thinking pizza or something like that . Mislim, ja nisam imala nikakvu uspomenu sa bolo kravatama ili nešto tako . I mean, I don't have any memories of bolo ties or anything like that . Malo hleba, perece ili nešto tako . Some bread or a pretzel or something . Bace te u komu ili nešto tako . They like put you in a coma or somethin '. Pronašao je Gospodina ili nešto tako . Found the lord or something like that . Ma možda je pod tušem ili nešto tako . You're probably in the shower or something . Dallas ili Houston ili nešto tako . Dallas or Houston or something like that . Možda je samo ganjao zeca ili nešto tako . Maybe he's just chasing a rabbit or something . Ali, ako pucate u vjeverice ili nešto tako . But, I mean, if you're, like, shooting squirrels or something like that . drugo do konja… ili nešto tako . other to the horse… or something . pavle i Marija ili nešto tako . Paul and Mary or something like that . Samo im reci da si putnik kroz vreme ili nešto tako . Just tell them you're a time traveler or something .
Прикажи још примера
Резултате: 386 ,
Време: 0.0565