JE TO NAZVAO - превод на Енглеском

called it
to nazvao
to zovu
to zovemo
nazovi to
to zovem
то називају
назовите то
nazovite to
to zoveš
zovi to
calls it
to nazvao
to zovu
to zovemo
nazovi to
to zovem
то називају
назовите то
nazovite to
to zoveš
zovi to

Примери коришћења Je to nazvao на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kako je to nazvao?
What did he call it?
Jung je to nasleđe nazvao kolektivno nesvesno.
Jung called this idea the collective unconscious.
On je to nazvao breme belog čoveka.
They called this responsibility the"White Man's Burden".
Životno osiguranje, tako je to nazvao.
Life insurance, he called it.
Komandant, on je to nazvao" Ljudski štit." Rekao je da nije moja krivica što sam je ubio.
Captain, he called it a"human shield," said it wasn't my fault that I shot her.
On je takođe rekao da nije bilo dokaza da se bilo šta" naopako" dogodilo na sastanku u Tramp tornju juna 2016 između članova Trampove kampanje i Rusa, mada je to nazvao nesmotrenim.
Conaway also said there was no evidence that anything"untoward" happened at a June 2016 meeting in Trump Tower between members of the Trump campaign and Russians, though he called it ill-advised.
On je takođe rekao da nije bilo dokaza da se bilo šta" naopako" dogodilo na sastanku u Tramp tornju juna 2016 između članova Trampove kampanje i Rusa, mada je to nazvao nesmotrenim.
He also said there was no evidence that anything“untoward” happened at a June 2016 meeting in Trump Tower between members of the Trump campaign and Russians, though he called it ill-advised.
On je takođe rekao da nije bilo dokaza da se bilo šta" naopako" dogodilo na sastanku u Tramp tornju juna 2016 između članova Trampove kampanje i Rusa, mada je to nazvao nesmotrenim.
He also said there was no evidence that anything"untoward" happened at a 2016 meeting between members of the Trump campaign and Russians, though he called it ill-advised.
Ona je to nazvala divljom životinjom.
She called it a wild animal. Yes.
Ona je to nazvala obuka za neženje.
She called it bachelor training.
Павле је то назвао' узвишенијим путем‘ 1.
Paul calls it“the more excellent way” 1 Cor.
Bela kuća je to nazvala" prilagođavanjem vojne podrške" organizaciji.
The White House called it“adjustment to the military support” to the group.
Он је то назвао„ празничним чудом“.
He calls it their"Christmas miracle.".
Ema je to nazvala grehom.
Emma called it a sin.
Он је то назвао комплексном одлуком.
He calls it a complicated decision.
Naravno, ona je to nazvala gomila…- Razumem.
And of course, she called it a steaming pile of.
Туђман је то назвао помирењем.
Paul calls it reconciliation.
Moja mama je to tako nazvala.
My mum called it that.
Туђман је то назвао помирењем.
God calls it reconciliation.
Neki su to nazvali.
Someone called it.
Резултате: 64, Време: 0.0309

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески