JE UVERIO - превод на Енглеском

assured
uveriti
garantovati
uvjeriti
osigurati
уверавају
увјеравају
обезбедити
осигуравају
convinced
ubediti
uvjeriti
uveriti
ubijediti
da ubediš
nagovoriti
увјеравају
убеђују
уверавају
assures
uveriti
garantovati
uvjeriti
osigurati
уверавају
увјеравају
обезбедити
осигуравају

Примери коришћења Je uverio на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali on me je uverio.
But he assured me.
Saradnik me je uverio da je svedok spreman.
My associate has assured me that the witness is ready.
Meštar Volkan nas je uverio da nema greške.
Maester Wolkan has assured us beyond all doubt.
Dejvis nas je uverio, majore.
Davies has convinced us, major.
Moj doktor me je uverio da ce mi kosa vremenom ponovo narasti.
My doctors have assured me that my own hair will grow back- well- eventually.
Ivan me je uverio da je sve u redu.
Ivan reassured me that everything is fine.
Šerif me je uverio da svi rade na tome.
The sheriff has assured me he's working on it.
Ambasador me je uverio da cela vlada podržava istragu.
Ambassador Asim has assured me that their entire government is behind our investigation.
Šerif me je uverio da se preduzima sve što može da bude preduzeto.
The sheriff has assured me that everything that can be done is being done.
Korsakov je uverio premijera u njegove namere.
Korsakov has assured the Prime Minister of his moral standing.
Dr. Lang me je uverio.
Dr. Lang has assured me.
i Sean me je uverio da je interesuju muskarci.
and Sean has assured me that she's into men.
Pomoćnik je uverio zvaničnika da je Klinton uzeo šifre za ozbiljno
The aide assured the official that Clinton took the codes seriously
Je uverio mene i Roda, ako kažemo da smo ga ubili u samoodbrani,
Convinced me and Rod that if we said that we'd killed Danny in self-defence,
Solana ih je uverio da je EU jedinstvena u svojoj odluci da uputi policijsku
Solana assured them that the EU is united in its decision to deploy a police
Hefestion nas je uverio da su to životinje koje imitiraju coveka
Until Hephaistion convinced us these were animals who imitated men…
Konsultova sam se sa psihijatrom koji me je uverio da će se Tommy potpuno oporaviti.
Well, I've consulted a psychiatrist who assures me that Tommy will make a full recovery.
Dr Blair nas je uverio da je to jedina nada da nam dete ima normalan život.
Dr. Blair convinced us it was the only hope our child had for a normal life.
Eksperiment koji je Džula uverio u ovo odigrao se u podrumu njegove pivare.
(narrator) The experiment that convinced Joule of this was set up in the cellar of his brewery.
Imao sam nameru oglušiti se na vaš poziv, ali on me je uverio da trebamo nastaviti razgovarati.
I was of a mind to ignore your call this morning, but he convinced me that we should keep talking.
Резултате: 70, Време: 0.0311

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески