JEDINSTVENIM - превод на Енглеском

unique
jedinstven
unikatan
poseban
single
jedan
singl
samac
samo
појединачни
јединственог
samohrana
sama
samohrani
one-of-a-kind
jedinstven
јединствену
unikatne
један-оф-а-врсте
један-од-натури
једнодушне
unified
ujediniti
објединити
уједињење
ujednačite
ujedinjuju
singular
jedan
јединствена
једнина
сингуларних
jedini
појединачног
једнину
neobičan
сингуларном
inimitable
непоновљив
јединствених
неимитабилна

Примери коришћења Jedinstvenim на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Evo samo nekih stvari koji ovaj program cine jedinstvenim.
Here are a few great features that are unique to this program.
Učinićemo Vaše venčanje jedinstvenim i nezaboravnim.
You did our wedding special and unforgotten.
Obradujte one koje volite ovim jedinstvenim poklonom.
Give someone you love this special gift.
Šta ovo plovilo čini jedinstvenim?
What aspects of these vessel is unique?
Obradujte one koje volite ovim jedinstvenim poklonom.
Give the one you love this special gift today.
Šta ceš ti da uciniš_ BAR_ sa Jedinstvenim Prstenom?
What will you do with the One Ring?
Sve ovo čine ga jedinstvenim događajem.”.
All these things make it a special event.
Njen stil i dizajn je čine jedinstvenim porodičnim monovolumen vozilom.
Its standout design makes it a unique and one-of-a-kind automobile.
To je ono što ovaj četvorostruki sajam čini tako jedinstvenim.
That's what makes Category 4 shows so special.
SOKOJ razume zahteve za jedinstvenim računom, ali to u ovom trenutku nije realna opcija, smatra Kovačević.
SOKOJ understands the requests for a single account, but that is not a realistic option for now, he believes.
Ne mislim da možete imati jaku vezu sa jedinstvenim evropskim tržištem uz znatne regulatorne razlike u klimatskim,
I don't think that you can have a strong relationship with Europe's single market with substantial regulatory differences on climate,
avanturu i prijateljstvo sa jedinstvenim, olinjalim psom koji će mu zauvek promeniti život.
a friendship with a scrappy, one-of-a-kind dog that will change his life forever.
Reprogramiranje matriksa zasnovano je na razumevanju da smo svi mi povezani jedinstvenim energetskim poljem, koje se obično naziva„ polje” ili„ matriks”.
Matrix reimprinting is based upon the understanding that we are all connected by a unified energy field or'Matrix'.
Svi sistemi su objedinjeni jedinstvenim dispečerskim sistemom,
All complexes are united by a single dispatching system,
ljubimac je identifikovan tokom celog života ovim jedinstvenim brojem.
it can be identified throughout its life with this one-of-a-kind number.
Kad Udruženje država jugoistočne Azije govori jasnim i jedinstvenim glasom, ono može
When ASEAN speaks with a clear and unified voice, it can help advance security,
stvoriće se jedinstvena vojna snaga kompatibilna sa NATO-om, sa jedinstvenim lancem komande na državnom nivou
the reform will create a NATO-compatible single military force, with a single state-level chain of command
Kada se jednom aplikuje čip, ljubimac je identifikovan tokom celog života ovim jedinstvenim brojem.
Once an animal is injected with the chip, this one-of-a-kind number can identify it throughout his life.
nagrađivao ga je intenzivnim i jedinstvenim iskustvom- onim što je Po nazivao jedinstvom utiska.
Poe commands the reader's attention and rewards them with an intense and singular experience- what Poe called the unity of effect.
Više od 500 miliona evropskih građana ima priliku da ove nedelje učestvuje u najvećim jedinstvenim višedržavnim izborima u svetu.
More than 500 million citizens of the European Union will have the opportunity to take part in the world's single biggest multi-country election next week.
Резултате: 421, Време: 0.0291

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески