KONFLIKTU - превод на Енглеском

conflict
konflikt
sukob
rat
svađe
супротности
conflicts
konflikt
sukob
rat
svađe
супротности

Примери коришћења Konfliktu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sjedinjene Države zapravo imaju samo ograničen uticaj u ovom konfliktu.
The U.S. is exerting very little influence in the conflict.
onda vode ka konfliktu.
lead from papañca to conflict.
Moskva je u više navrata negirala učestvovanje u ukrajinskom konfliktu.
Moscow has repeatedly denied meddling in the conflict in eastern Ukraine.
Sve drugo vodi ka konfliktu i udaljavanju.
The other leads to conflict and breakdown.
Ko je pobednik u konfliktu.
Finding a winner in the conflict.
Više od 4 hiljade američkih vojnika poginulo je u konfliktu.
More than 4,000 members of the U.S. military have died in the conflict.
On je dodao da Evropa nema nikakvu ulogu u konfliktu između Barselone i Madrida.
He added that"Europe has no role in the conflict between Barcelona and Madrid.".
Se odnosi samo na jednu stranu u konfliktu.
It represents one side of the conflict.
je naš model sveta u konfliktu sa našim ili sa načelima naših sagovornika,
if our model of the world conflicts with our values or their values,
Međunarodna koalicija za borbu protiv falsifikovanja saopštila je članicama da je propustila da informiše upravu o konfliktu interesa u kom se nalazi i predsednik te organizacije Robert Barchiesi, preneo je AP.
The International Anti-Counterfeiting Coalition told members that it had failed to inform the board of directors about conflicts of interest involving its president, Robert Barchiesi.
Velika Britanija saopštila je nedavno da će primiti decu izbeglica odvojenu od roditelja u konfliktu u Siriji i drugim zemljama.
Britain will take in children who have become separated from their families in Syria and other conflicts.
i donekle u konfliktu, jer je bila još i majka u nastajanju.
and yet conflicted in some way, because she was also an emerging mother.
Pozivam sve strane u konfliktu da obustave neprijateljstva
I call on all parties to the conflict to cease hostilities
Sumnjam da je u konfliktu kao što je ovaj, ikada bio…""… stepen slobodnog novinarstva kao ovaj kojem prisustvujemo u ovom trenutku.".
I doubt that in a conflict of this type there's ever been the degree of free press coverage as you are witnessing in this instance.
Pozivam sve strane u konfliktu da obustave neprijateljstva
I urge all sides involved in the conflict to stop the hostilities
Vi ste delovali u konfliktu interesa, zloupotrebili svoja ovlašćenja dok ste imali u vidu druge obzire koji se tiču vaših ličnih interesa
You acted in a conflict of interests, you abused your authority while taking into account other considerations that relate to your personal interests
U drugim slučajevima se radi o konfliktu između detinje razigranosti
In other cases there is a conflict between the playfulness of the child
Ono se dešava kada obe strane u konfliktu priznaju svako zlo koje su nanele jedna drugoj.
It happens when both sides in a conflict admit whatever evil they committed against the other.
Da, ali mi znamo da Collier misli da ide ususret konfliktu s nekim iz.
Yeah, but we do know That collier thinks he's headed towards a conflict with someone.
Da, ali mi znamo da Collier misli da ide ususret konfliktu s nekim iz NTACa, cijelom vladom, ne znam.
Yeah, but we do know that collier thinks he's headed towards a conflict with someone ntac, the entire government, i don't know.
Резултате: 309, Време: 0.0247

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески