MEĐUNARODNIM SUDOM - превод на Енглеском

tribunal
sud
hagom
international court
međunarodni sud
medjunarodni sud
међународн суд
међународни судски

Примери коришћења Međunarodnim sudom на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
će pomoć zavisiti od daljih reformi i saradnje sa Međunarodnim sudom za ratne zločine.
cautioned that aid hinges on further reforms and co-operation with the UN war crimes tribunal.
tako sprečiti još jednu bruku srpskog pravosuđa pred Međunarodnim sudom pravde u Strazburu.
a constitutional appeal and prevent another embarrassment of the Serbian judiciary before the International Court of Justice in Strasburg.
moraju ispuniti ključne uslove, uključujući saradnju sa Međunarodnim sudom za ratne zločine,
including co-operation with the UN war crimes tribunal, progress in refugee returns,
Sporovi koji proizilaze iz tumačenja ovog sporazuma mogu se podneti pred Međunarodnim sudom pravde.
Disputes arising from the interpretation of this treaty may be brought before the International Court of Justice.
je vlada posvećena saradnji sa međunarodnim sudom.
insisted the government was committed to co-operation with the international court.
baš kada je Srbija otvorila debatu o statusu Kosova… pred Međunarodnim sudom pravde", rekao je Tadić.
when Serbia had just opened a debate on Kosovo's… status before the International Court of Justice," said Tadic.
uključujući međunarodnu prisustvo bezbednosti, sa Međunarodnim sudom za bivšu Jugoslaviju; 15.
including the international security presence, with the International Tribunal for the Former Yugoslavia; 15.
sve ćemo to pokrenuti pred Međunarodnim sudom pravde u Hagu.
we will take them to the International Court of Justice at the Hague.
Sudije su konstatovale da se takva garancija bezbednog prolaza ne bi mogla sprovesti pošto" samo Pretresno veće ima pravo da izdaje takve garancije u vezi sa Međunarodnim sudom.".
Safe conduct would not be enforceable as"only a Trial Chamber is entitled to give such guarantees in relation to the International Tribunal.".
Izražavajući razočarenje Vašingtona zbog nesaradnje Beograda sa Međunarodnim sudom za ratne zločine, američki ambasador u Srbiji i Crnoj Gori izjavio je da je njegova zemlja odlučna u pogledu privođenja pravdi ključnih optuženika.
Voicing Washington's disappointment over Belgrade's failure to co-operate with the UN war crimes tribunal, the US ambassador to Serbia-Montenegro says his country is determined to see key indictees brought to justice.
Mi verujemo da razmatranje ovog pitanja pred Međunarodnim sudom pravde neće sprečiti druge zemlje da ocene konstantan napredak na Kosovu i odluče
We believe the review of this issue before the International Court of Justice will not prevent other countries from assessing constant progress in Kosovo
Predsednik Nacionalnog saveta Srbije i Crne Gore za saradnju sa Međunarodnim sudom za ratne zločine, Rasim Ljajić, izrazio je negodovanje povodom izjave da generali neće biti uhapšeni.[ Arhivski snimak].
The head of the Serbia-Montenegro National Council for Co-operation with the UN war crimes tribunal Rasim Ljajic expressed disapproval of the announcement that the generals would not be arrested.[File].
zavise od nastavka reformi i potpune saradnje sa Međunarodnim sudom za ratne zločine.
depends on continued reforms and on full co-operation with the UN war crimes tribunal.
najviši srpski i lideri državne zajednice obećavaju značajan napredak u saradnji sa Međunarodnim sudom za ratne zločine.
state-level leaders are vowing significant progress in co-operation with the UN war crimes tribunal.
Veće je zaključilo da je" UNTAES, izvršavajući svoju obavezu da sarađuje s Međunarodnim sudom i izvršavajući svoj mandat u skladu s glavom VII Povelje Ujedinjenih nacija,
UNTAES- in discharging its obligation to cooperate with the Tribunal and enforcing its Chapter VII mandate- is assuring the effectiveness of the Tribunal
Hrvatska bi želela da se o tom slučaju raspravlja pred Međunarodnim sudom za pravo mora,
Croatia would like the case to be brought before the International Tribunal for the Law of the Sea,
Takođe bih volela da se Gadafiju sudi pred međunarodnim sudom i da bude priveden pravdi za sve zločine koje je počinio,
would also like to see Gaddafi tried before an international court and brought to justice for all the crimes he has committed,
Међународног суда правд Србија.
The International Court of Justice Serbia.
У октобру 2002. Међународни суд правде пресудио је у корист Камеруна.
In October 2002, the International Court of Justice ruled in favor of Cameroon.
Međunarodni sud je nastavio da ostvaruje napredak ka okončanju poslednjih preostalih predmeta pred njim.
The Tribunal has continued to make progress in completing the last cases before it.
Резултате: 123, Време: 0.0281

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески