MOLIMO - превод на Енглеском

please
molim
molim te
molim vas
молимо вас
задовољити
we ask
postaviti
pitati
tražimo
molimo
postavljamo
позивамо
молим
захтевамо
we pray
molimo
se molimo
pomolimo se
молитву
se molite
молићемо се
we beg
molimo
preklinjemo
we beseech
molimo
preklinjemo

Примери коришћења Molimo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Molimo ovo kroz Gospoda Isusa Hrista.
We ask this through Christ our Lord.
Molimo Te da se redovito i dostojno pričešćujemo.
We pray for you fervently and regularly.
Molimo Vas da javite policiji ukoliko ga vidite!
If you see him, please contact nearest police!
Isus, sine Božiji, molimo te da nas saslušaš.
Jesus, son of the living God, we beg you to hear us out.
Molimo ti se, Gospode, smiluj se ona ovu decu tvoju.
We beseech thee, O Lord, to have mercy on these, thy children.
Zato, molimo Vas da budete svesni ovoga.
So, we ask you to be aware of this.
Molimo u Isusovo ime.
We pray in Jesus' name.
Molimo da ne kliknete na ovo dugme!
Please click on this button!
Molimo za milost".
We beg for mercy.".
Molimo te daj nam snagu.
We beseech you, give us strength.
Ovo te molimo u ime Tvog sina, Isusa.
This we ask in the name of thy son, Jesus.
Molimo na poseban način za sve naše dobročinitelje.
We pray in a special way for all our donators.
Uh, molimo uživati u čarobni… Uh, trik.
Please enjoy a magical… uh, trick.
Molimo za milost gospodara kneza Prospera.
We beg mercy of the lord Prince Prospero.
Molimo vas, pustite nas.
We beseech you, let us leave.
Molimo vas da poštujete njihovu privatnost u ovim trenucima".
We ask that you respect their privacy during this time.".
Molimo se da je kralj dobre volje.
We pray the King is in a gracious mood.
Ako imate bilo kakvu informaciju, molimo nazovite ovaj broj, 0840-115-115.
Anyone who has any information, please call this number: 0840-115-115.
Molimo vas, poništite odluku.
We beg you to rescind the decree.
Duh prošlosti, duhovi koji žive na ovom mestu, Molimo vas.
Spirit of the past, spirits that live in this place, we beseech you.
Резултате: 2443, Време: 0.0336

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески