NAŠU POMOĆ - превод на Енглеском

our help
našu pomoć
наша помоћ
naša pomoc
naša podrška
nasa podrska
our assistance
našu pomoć
наша помоћ
naša asistencija
naša podrška
our support
našu podršku
nasu podrsku
našu pomoć
наша помоћ
našu potporu
nasa podrska
наш ослонац

Примери коришћења Našu pomoć на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Uhvatite korak s informacionim tehnologijama uz našu pomoć.
Catch the step with information technology with our help.
Hoćete li našu pomoć da pokupimo Bambi?
Would you like our help in picking up Bambi?
Nudimo Vam našu pomoć.
We offer you our help.
Ako želite našu pomoć oko sprovoda.
If you'd like us to help with the funeral.
Vaš prvobitni poverilac zatražio je našu pomoć.
Your original creditor has asked us to help.
Ako ne žele našu pomoć, to je u redu,
If they don't want our assistance, that's fine,
Sada smo u poziciji da dodatno smanjimo našu pomoć telima za sprovođenje izbora
We are now in a position to reduce further our support to election management bodies
Ako ne žele našu pomoć, to je u redu,
If they don't want our assistance, that's fine,
Klijent je, uz našu pomoć, za svega nekoliko nedelja mogao da realizuje projekat" kuće od kontejnera".
The customer was able to implement the"container house" project, with our support, within just a few weeks.
Mi smo danas uz Francusku i nudimo našu pomoć za obnovu tog nezamenljivog simbola zapadne civilizacije.
We stand with France today and offer our assistance in the rehabilitation of this irreplaceable symbol of Western civilization.
Ali, i oni koji su naišli na probleme zbog političkih problema u svojim zemljama takođe trebaju našu pomoć.
Even though, those who have run into difficulties because of political problems in their home countries need our assistance as well.
Ali, i oni koji su naišli na probleme zbog političkih problema u svojim zemljama takođe trebaju našu pomoć.
Although those who have run into difficulties because of political problems in their home countries need our assistance as well.
pa trebate našu pomoć da je nađete i da završite posao.
so you need us to help find her and finish the job.
Možda je sve ono užasno u svom najdubljem postojanju nešto bespomoćno, što želi našu pomoć.'- Reiner Marija Rilke.
Perhaps everything terrible is in its deepest being something helpless that wants help from us"- Rainer Maria Rilke.
Možda je sve ono užasno u svom najdubljem postojanju nešto bespomoćno, što želi našu pomoć.'- Reiner Marija Rilke.
Perhaps everything terrible is in its deepest being something helpless that wants help from us.”- Rainer Rilke.
Možda je sve ono užasno u svom najdubljem postojanju nešto bespomoćno, što želi našu pomoć.
Perhaps everything terrible is in its deepest being something helpless that wants help from us.
očajnički potrebuje našu pomoć!
is desperately in need of our help!
mi Vam predlažemo da iskoristite našu pomoć na izradi tehničkog zadatka.
we suggest you take advantage of our help in the preparation of technical specifications.
ćete model prstena izabrati veoma lako, uz našu pomoć.
in that case you will choose a model of an engagement ring with ease, with some help from us.
Već sam povećao našu pomoć za aktivnosti u oblasti migracija u ovim zemljama u proteklih godinu dana( uključujući izgradnju novih prihvatnih centara,
have already pushed up our assistance for migration-related actions in these nations over the last year(incl. building new reception facilities, training, border controls
Резултате: 154, Време: 0.0287

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески