NASLEDSTVA - превод на Енглеском

inheritance
nasledstvo
nasljedstvo
baština
dostojanje
наслеђе
наслеђивање
нашљедство
насљеђе
наследност
наследне
possession
vlasništvo
nasledstvo
opsednutost
imovina
posednutost
stvar
поседовање
поседу
посјед
посједовање
heritage
nasleđe
nasledstvo
heritidž
баштине
насљеђа
херитаге
наслијеђа
nasledja
legacy
zaostavština
zaveštanje
nasledstvo
baština
nasledje
nasljedstvo
наслеђе
легат
легаци
насљеђе
inheritances
nasledstvo
nasljedstvo
baština
dostojanje
наслеђе
наслеђивање
нашљедство
насљеђе
наследност
наследне
heirloom
nasledstvo
наслеђе
nasledje
nasljedstvo
succession
сукцесије
наслеђе
прејемство
низу
наслеђивања
наследство
смењивање
redom
naslednici
узастопно

Примери коришћења Nasledstva на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Deo vašeg nasledstva.
Part of your inheritance.
Zbog njenog nasledstva.
About her inheritance.
Nusprodukt nalaženja tvog nasledstva.
A byproduct of finding your inheritance.
Mi nismo bili s Mattie zbog njegovog nasledstva.
We were not into Mattie for his inheritance.
Nema nasledstva.
No inheritance.
Sve što je potrebno je podela Šarlotinog nasledstva.
All it requires is splitting Charlotte's inheritance.
To je deo nasledstva.
That's part of the inheritance.
Dobila sam pola nasledstva.
Have half the inheritance.
Sveti Duh je garancija našeg nasledstva.
The Holy Spirit guarantees our inheritance.
Konflikt može nastati kod finansijskih stvari koje se tiču poreza ili nasledstva.
Conflict may arise over financial matters involving taxes, insurance or legacies.
To nas dovodi do pitanja nasledstva.- Nek sam proklet!
Which brings us to the question of inheritance.
Pitanje nasledstva napokon će se rešiti u vašu korist.
The inheritance issue will be resolved in your favor.
Sumorna spletka oko nasledstva, ali ništa vredno ljutnje.
A dreary affair about an inheritance, not worth getting angry about.
Pobio familiju zbog nasledstva?- Ja ne ubijam ljude?
Kill your folks for the family fortune?
Imam nedoumicu oko nasledstva.
I'm confused about the inheritance.
Njihovo nasledstvo bilo je unutar nasledstva Judinih sinova.
Their inheritance was located within the inheritance of the descendants of Judah.
sredim neke stvari oko porodicnog nasledstva.
uh, family trust stuff.
Imam nešto novca, od nasledstva.
I have a good bit of money from an inheritance.
Oče, daj mi deo nasledstva koji mi pripada.
Father, give me the portion of the property that falleth to me.
Imam nedoumicu oko nasledstva.
I wonder about the inheritance.
Резултате: 238, Време: 0.0421

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески